Skip to main content

Full text of "Notes and Queries 1858-03-06: Vol 5 Iss 114"

See other formats




204 §, Ne 114, Mar. 6. 58.) 


NOTES AND QUERIES. 


181 





LONDON, SATURDAY, MARCH 6, 1858. 


Notes. 
“ BACON'S ESSAYS.” 


On recently becoming possessed of a copy of 
Singer's edition of Bacon's Essays*, I counted 
myself a happy man, heedless of the warnings 
of Solon and the Son of Sirach. However, after 
running my eye over my acquisition, I found 
cause to cry out with Croesus, “O Solon, Solon!” 

Before detailing the reverses of fortune I ex- 
perienced, I may mention that I have never seen 
any notice of this work which was not unquali- 
fiedly favourable: and that the preface leads one 
to expect a careful editor and judicious annotator, 
having an high sense of the responsibility of the 
task he has undertaken, and the qualifications 
necessary. In it Mr. Singer makes these just 
remarks on Abp. Whately’s edition : — 

“ Here the Essays of Bacon form a very dispropor- 
tionate part of a large octavo volume, the Abp. having 
taken them as texts or hints for long dissertations and 
extracts from his own writings. . . . But the most extra- 
ordinary feature in the volume is a running verbal com- 
mentary, furnished by a friend, in which the commonest 
words, such as every reader of English must be presumed 
to be acquainted with, are explained, with citations of 
other authors who have used the word. . . . But, indeed, 
the English of Bacon rarely requires a note; it is re- 
markably lucid, and free from archaisms and obsolete 
forms of expression.” — P. xxi. 

Now let us apply these remarks to some of Mr. 
Singer’s own notes. What are trivial and super- 
fluous notes, if the following be not ? 

Bacon (Ess. 1. p. 3.) says of Lucretius: “ The 
Poet that beautified the Sect that was otherwise 
inferior,” &c. Mr. Singer appends this note: 
“ Beautified, i.e. embellished, set off to advan- 
tage.” 

In Ess. vir. p. 23., we have a note explaining 
the word “creatures.” In Ess. xx. p.77., do. 
“Cabinet Councils.” In Ess. xxu. p. 83., do. 
“pack the cards.” In Ess, xxix. p. 114. there is 
a note to tell us the meaning of “nice.” And in 
Ess, xxxu. p. 132., “in marish and unwhole- 
some grounds,” we have a note to explain that 
“marish is the old form of the word Marsh or 
Marshy.” 

These may suflice as instances of trivial notes ; 
let us pass on to those in which the trivial cha- 
racter is merged in the erroneous. 





The first three notes which follow are, to say | 


* “Bacon’s Essays, with the Wisdom of the Ancients, 


Revised from the Early Copies, the References 
and a few Notes by Samuel Weller Singer, F.S.A.” 
don. Bell & Daldy. 1857. 

The exquisite taste with which this beautiful book has 
been gotten up reflects the greatest credit on its esti- 
mable publishers, and proclaims them true successors of 
the English Aldus. 


supplied, | 
L 


the least, of very questionable accuracy and pro- 
priety : — 

Ess. xx. p. 79.:— 

“ In private, Men are more bold in their own humours; 
and in consort, Men are more obnoxious to others’ hu- 
mours; therefore it is good to take both.” 

Note. “ Obnozious to, i. e. liable to opposition from.” 


Obnoxious here simply means subject to, sub- 
servient to, influenced by ; and does not deserve to 
be treated as an archaism. 

Ess. xx11. p. 83. : — 

“It is one thing to understand Persons, and another 
thing to understand Matters; for many are perfect in 
Men’s humours, that are not greatly capable of the real 
part of Business; which is the constitution of one that 
hath studied Men more than Books. Such Men are fitter 
for Practice than for Counsel.” 

Note. “ Practice here means intrigue, confederacy.” [ ?] 

Ess. xiii. p. 163. : — 

“In Beauty, that of Favour is more than that of 
Colour; and that of decent and gracious Motion more 
than that of Favour.” 

Note. “ Favour is general appearance.” 


Favour rather means feature, countenance. In 
Dr. Shaw’s edition of Bacon the passage stands 
thus: “In Beauty, that of Make is greater than 
that of Complexion,” &c. 

We now come to downright blunders: — 

In Ess. xxx. p. 110.: — 

“ Number itself in Armies importeth not much, where 
the People is of weak Courage; for (as Virgil saith) It 
never troubles a Wolf how many the sheep be.” 

Note. “ Virg. Ecl. vii. 51. The sense of the passage in 
Virgil seems to be: After the shepherd has counted the 
sheep, the wolf is careless about deranging the reckoning.” 

A greater error, however, is to be found at 
p- 167. Lord Bacon, dwelling on the importance 
of site, in building (Ess. xiv.), observes : — 

“ Neither is it ill Air only that maketh an ill Seat ; 
but ill Ways, ill Markets; and, if you will consult with 
Momus, ill Neighbours.” 

An ordinary man would consider this passage 
so plain as to require no comment; Mr. Singer, 
however, thinks differently, and appends the fol- 
lowing extraordinary note : — 

“ T.e. If you are disposed to lead a pleasant life, Mo- 
mus being the god of mirth.”!! 

I need hardly remark that Momus is not “ the 
god of mirth” (unless Sardonic mirth), but the 
god of mockery and ridicule, carping and fault- 
finding : and that this most unnecessary note de- 
stroys the whole force of the passage. 

Again, in the Wisdom of the Ancients, in the 
Fable of Pan, at p. 270., occurs this passage : — 

« Of all natural things, there is a lively, jocund, and a 


| dancing age, and an age again that is dull, bibling, and 


reeling.” 

Note. “ Bibling is here used in the sense of tottering. 
The Latin is: ‘Omnium enim rerum est «tas quedam 
hilaris et saltatrix: atque rursus tas tarda et bibula.’ ” 








182 


NOTES AND QUERIES. 





[294 S. Ne 114., Mar. 6. 58. 





Now it is very true that tottering may suit the 
antithesis better than bibling, and that in Dr. 
Shaw's Bacon (Lond., 1733, 4to., vol. i, p. 62.), 
we find the former word : — 

“With these continually join the Satyrs and Sileni, 
that is Youth and Age; for all things have a kind of 
young, chearful, and dancing time; and again their time 
of slowness, tottering, and creeping.” 

Yet, allowing all this, what authority has Mr. 
Singer for assigning to the word bibling (Latin, 
bibula) the sense of tottering ? 

I shall advert but to one note more. In the 
Fable of Dionysus, at p. 321., Lord Bacon says :— 

“ A Man can hardly distinguish between the Acts of 
Bacchus and the Gests of Jupiter.” 

Note. “ Here again the Montagu edition in consum- 
mate ignorance prints ‘ the Jests of Jupiter!’ ” 

Now, Mr. Singer, in bis anxiety to show up 
“the Montagu edition” on all occasions, here 
overshoots himself somewhat, and betrays his ig- 
norance of the fact that in old writers this word 
is written indifferently “gest” and “ jest:” thus, 
in Sir Thos. Elyot’s Governour, fol. 204.: “The 
Jests or Acts of Princes or Captains.” 

What little revision Sir Arthur Gorges’ trans- 
lation of the Sapientia Veterum has undergone at 
Mr. Singer’s hands, three specimens may suffice 
to show : — 

“It is wisely added, that Nemesis rides upon a Hart, 
because a Hart is a most live/y creature,” &c. — P. 314. 

Now the original Latin reads Cervus vivaz, and 
the whole point of the passage turns on the Stag 
being a long-lived, not on its being a lively animal. 
Moreover, “ long-lived” was a proverbial epithet 
of the Stag with the ancients ; thus Virgil : — 

“ Et ramosa Mycon vivacis cornua cervi.” 
Eeclog. vit. 30. 

And Pliny explains this longevity by saying 
that as age approaches, Stags renew their youth 
by feeding on serpents. 

In the Fable of Proserpine, Lord Bacon says of 
the golden bough : — 

“ This was an only Bough, that grew in a large, dark 
Grove, not from a Tree of its own, but, like the Misletoe, 
(sed Visci instar), from another.” — Dr. Shaw’s edit. 

The original Latin, Visci instar, is rendered in 
Mr. Singer's edition, “like a rope of gum.” !! 

Lastly, in the Fable of the Sirens, the concluding 
sentence thus stands in the original : — 

“ Meditationes enim Rerum Divinarum, Voluptatis Sen- 
sus non tantum potestate, sed etiam suavitate superant.” 

“ For Divine Contemplations exceed the Pleasures of 
Sense; not only in Power, but also in Sweetness.” —Shaw. 

In Mr. Singer's edition it is rendered : — 

“ For Divine Meditations do not only in Power subdue 
all sensual Pleasures; but also far exceed them in Swift- 
ness [ suavitate!] and Delight.” 


doubtless reveal other errors, but the instances I 
have given may for the present suffice to show that 
it is not — what is much wanted — an accurate and 
scholarly edition of Bacon’s Essays. With regard 
to such a work I shall make but one suggestion : 
The editions and versions of these Essays are very 


| numerous, and vary much; the most important 





and valuable of such notes as are really necessary 
might be obtained from the collation and com- 
parison of these, by subjoining a various reading 
whenever it is more clear, full, or beautiful, than 
that in the text. Of this I shall give two in- 
stances, not the best that might be given, but the 
first that occur to me : — 

“ Praise is the Reflection of Virtue; and, like Light, 
participates of the reflecting Body. If it proceeds from 
the Head, it is commonly false; and rather attends the 
Vain than the Virtuous: for the Vulgar have no feeling 
of many eminent Virtues.”— Of Praise, Dr. Shaw’s edit. 

Compare the above with the passage and note 
in Mr. Singer's book, p. 196. ° 

Again, if a note were required at all on the 
word “nice,” at p. 114., which is very question- 
able, the reading given in Shaw's edit. (“The 
Spartans were reserved and difficult in receiving 
Foreigners among them,” &c.), would be far pre- 
ferable to the explanation given in Mr. Singer's 
note. EIRIonnAcn. 

(To be continued.) 





BULLS OF IRISH ROMAN CATHOLIC BIsHoPs, 1759— 
1760. 
I, 
“ Jacobo IIl., Magne Brittaniea Regi, jura nominationis 
ad Episcopales Sedes Catholicas preservat. 
“ Carissimo in Christo Filio Nostro Jacobo Mag. Britt. 
Regi Ill. 
“ Cremens Para XIII. 
“ Carissime in Christo Fili Salutem, et Apostolicam Bene- 
dictionem. 

“ Cum Nos hodie per alias Nostras in simili forma Brevis 
expeditas literas, quarum tenorem pro plene, et sufficien- 
ter expresso, ac presentibus inserto habere volumus, 
Ecclesia Limericen. in Regno tuo Hibernix vacanti, 
Dilectum Filium Danielem Kerney, cui apud Nos de iis, 
que ad tantum onus sustinendum necessarix sunt, quali- 
tatibus, fide digna Testimonia perhibita fuerunt, quemque 
Nobis Majestas Tua per suas literas ad id nominavit, in 
Episcopum prefecerimus, et Pastorem, curam, regimen, 
et administrationem ipsius Ecclesia Limericen. ei ip Spi- 
ritualibus, et temporalibus committendo; Verum in literis 
hujusmodi nallam nominationis a Te facta, et ad Te per- 
tinentis mentionem fieri censuerimus, iis ita suadentibus 
rationibus, quas pro spectata prudentia Tua Te facile as- 
secuturam esse non ambigimus, idque Tibi nullo modo 
officere summopere cupiamus. Idcirco per presentes ex- 
presse declaramus, mentem Nostram fuisse, et esse, ut ex 
tali omissione, quam presentis temporis conditio postula- 
bat, nullam Tibi, Tuisque juribus nominandi detrimen- 
tum illatum fuerit, vel sit, sed ea omnia ita salva, illesa, 
ac preservata intelligantur, proinde ac si in ejusdem literis 
expressa Tux Nominationis hujusmodi mentio facta fu- 


A closer examination of Mr. Singer’s book would | isset. Quod dum eo animo Tibi significamus, ut novum 








See ee etl Co OS 6d me eee mm mt mm 


tl 











Qua S, No 114, Mar. 6. 58.) 


NOTES AND QUERIES. 183 





in hoc accipias argumentum illius intime, ac prorsus Pa- 
ternz, qua Te in Domino complectimur, et semper am- 
lexi fuimus, Charitatis. Apostolicam Benedictionem 
fujestati Tuz amantissime impertimur. 
“ Datum Rome apud S. Mariam Majorem, sub Annulo 
Piscatoris, die xxx. Novembris mpccutx., Pontificatus 
Nostri Anno Secundo.” 


Il. 


“ Jacobo ITT., Magne Brittannia Regi significat provi- 
sionem Ecclesia Alladen. factam favore nominati a Ma- 
jestate Sua, rationesque exprimit cur de nominatione ipsa 
mentio minime occurrat in Literis expeditis favore 
provisi, 

“ Carissimo, etc. 

“Cremens Papa XIII. 


« Clarissime, etc. 


«Cum Ecclesiw Alladen. Philipp um 
Philips, Ecclesia Alladen. ut ex hac 
preteritione,” . . (etc., ut supra). 


“Datum Rome, apud S. Mariam Majorem, sub An- 
nulo Piscatoris, die xxiv. Novembr., mpccix., Pontifi- 
catus Nostri Anno Tertio.” 

The above is taken, verbatim et literatim, from 
the “ Bullarium Pontificium Sacre Congregationis | 
De Propaganda Fide” (Rome, Typis Coll. Ur- 
bani, Sup. Perm., 1841, tom. iv. pp. 23, 24. 45.). 
I have not copied the latter brief in extenso, as it | 
is exactly the same as the other, with the excep- 
tion of the name of the Bishop and See, and other 
expressions, above given. ‘There are no other 
documents of the same kind in the five volumes of | 
the Bullarium ; and as the matter appeared of an | 
interesting character, and probably not generally 
known, it seemed to me worthy of insertion in the 
pages of “N. & Q.” ‘The subject is undoubtedly 
deserving of examination, as it shows that the See 
of Rome consulted, nominally at least, though 
probably merely pro formd, the representative of 
the House of Stuart (commonly called “ The Old 
Pretender”) in the disposal of the bishoprics of 
the Roman Catholic Church in Ireland. Whether 
this was done in every case, it is not in my power 
to say, though it would appear so from the tenor of | 
these Bulls; and that the rights of “ King James III. 
of Great Britain” were not to be considered as 
compromised by any omission or want of forms on 
his part, with reference to the vacant Irish Sees. 
However, I leave this for your numerous learned | 
correspondents to enlarge upon, if they deem the 
subject of sufficient importance; and in conclu- 
sion, I shall merely add a few brief notitia of the | 
two prelates whose names are mentioned in these 
Bulls. 

“ Daniel Kerney,” or Kearney, Bishop of Lime- | 
rick, appointed, as above, by Brief of Nov. 30, 
1759, died in the year 1775, having been conse- 
crated in 1760. 

“ Philip Philips,” or Phillips, Bishop of Killala, | 
from Nov. 24, 1760, was still there in the year 
1776. He was probably the same ecclesiastic who 
became Archbishop of Tuam about 1780, and died | 
in 1791. In the meagre lists, however, which are 


| pages. 


| 
given of the succession of the Roman Catholic 


hierarchy in Ireland, during the seventeenth and 
eighteenth centuries, “ Philip Philips, Bishop of 
Achonry, from 1759 to 1780,” is stated to have 
been translated to Tuam in the latter year. And 


| his predecessor there, Mark Skerrett, had also 


been previously Bishop of Achonry; while his 
successor, Boetius Egan, was previously Bishop of 
Killalu. There may have been two contemporary 
Irish prelates of the same name, Philip Philips ; 
but the matter is exceedingly obscure, as there 
are no correct lists of these Irish bishops in any 
work I have ever heard of, though a little research 
on the subject is surely desirable. “ Alladen” is, 
however, undoubtedly the bishopric of Killala, in 
the county of Mayo, and province of Connaught— 
Episcopatus Alladensis ; and “ Limericen” is, of 
course, the bishopric of Limerick. A. S. A. 
Hindustan. 


POPIANA. 
Pope, Editions of 1735 and 1736. — Your cor- 


respondent F, E. (2 S. iv. 446.) raises questions 


well worth considering, but which I certainly 
cannot solve; though i hope to direct attention 
to some small facts which may aid better judg- 
ments to conclusions. 

Your correspondent tells us that “ Vol. III.” of 
Lintot, 1736, was “obviously intended to follow 


| Vol. II. of Pope’s Works published in the pre- 


ceding year by L. Gilliver.” This I believe to be 
true; and he might have added that Vol. II. of 
Gilliver was obviously intended to follow Vol. I. 
of Lintot. So disjointed a publication of an 
author's Works seems strange, and deserves in- 
quiry in “ N. & Q.”—first as to the fact, and then 
as to motives. 

I have many copies of Pope's Works, all pub- 
lished between 1735 and 1748, all agreeing in size 
and character, all in contemporary binding ; some 
bound in separate volumes, others with the four 
volumes bound in two—a strange and curious 
example of inharmonious harmony. 

I have two editions of “ Vol. I.” of The Works 
of Alexander Pope, which were, as sct forth in the 
title-page, “ printed for B. Lintot, 1736.” 

I have four copies of “ Vol. IT. ;” two of which 
were “ printed for L. Gilliver, 1735,” as described 
by your correspondent, and with different title- 
These are reprints from the quarto of 


1735, with some additions. Neither contain The 


| Duaciad, and only one announces its speedy pub- 


lication. I have also two copies of a separate 


volume, called “ Vol. IT. Part II.,” “ printed for 
Dodsley, and sold by T. Cooper, 1738;” which 
professes to contain “ all such pieces of the author 
as were written since the former volumes, and 
never before published in octavo.” I have also a 


copy of “ Vol. LL.” bound up with “ Vol. L.” of B, 











184 NOTES AND QUERIES. [294 S. Ne 114, Man. 6. °58, 





Lintot, 1736, which was “ printed for R. Dodsley, | they together make up the only collected edition 
and sold by T. Cooper, 1739.” This has bound | of Pope’s Works in 8vo., 1735 or 1736. 

up with it a copy of “ Satires and Epistles” with | Can any of your readers produce a copy of 
a bastard title-page only. It has a separate pagi- | Vols. I. or III. printed for any booksellers but 
nation. This copy of “Satires and Epistles” is | the Lintots? or of Vols. II. or IV. printed for 
apparently imperfect. It does not contain the | the Lintots? I should even then examine it very 
“ Epistles,” and there is a break in the pagination | carefully before I could be convinced that it dif- 
from pp. 28. to 79. But it is proved by the Table | fered in anything beyond the title-page. PP. E. 
of Contents to the four volumes, of which it forms 
one, that the volume contains all that it was in- 
tended to contain—all that was announced in the 
Table of Contents. So that this seemingly imper- 
fect copy is perfect according to intention. 

I have three copies of “ Vol. IIL,” all alike, and “ My contemporaries steal too openly. Mr. Smith has 
all “ printed for B. Lintot, 1736.” inserted in Brambletye House whole pages from Defoe’s 

Of “ Vol. IV.” I have two copies, both contain- | Fire and Plague of London. 
ing The Dunciad (N, of “ N. & Q.”), and “ printed * Steal! foh! a fico for the phrase — 
for L. Gilliver and J. Clarke, 1736.” Convey the wise it call!’ 

We get a little light as to this strange publica- | When I convey an incident or so, I am at as much pains 
tion of collected Works by referring to those | to avoid detection as if the offence could be indicted at 
curious papers long since published in “ N. & Q.” | the Old Bailey.” — Walter Scott’s Diary, Oct. 18, 1826. __ 
(1" S. xi. 377.), the extracts from Woodfall’s The great attention now paid to the MSS. of 
Account Book; where we find, Dec. 15, 1735, | the old Italian composers has opened the door to 
“ Mr. Bernard Lintot” charged for “ printing the | a curious inquiry, and that is, the mode in which 

st volume of Mr. Pope's Works,” &c., “ title in | Handel made his music. He took eighty-four days 
red and black,” which correctly describes the first | to make the Saul, twenty-four to make the Israel. 
volume of The Works of Alexander Pope. There | As far as the knowledge of the public extended, 
is no charge in Woodfall’s account for printing, he had only written one alla cappella chorus be- 
neither any reference whatever to a second volume. | fore the production of the Israel. That alla cap- 
The next entry is “ Mr. Henry Lintot, April 30, | pella chorus is now known not to be his own 
1736.” “Printing the third volume of Pope's | writing. Further, he is known to have disliked 
Works,” &c., “title red and black,” which as | the school; for of Palestrina, and his contempo- 
exactly describes Vol. III. of The Works of Alex- | raries, he was accustomed to say, “ their music is 
ander Pope, and marks the very difference in the | too stiff;” an expression very likely to come from 
title-page: Vol. I. being printed for B. Lintot, | the lips of an opera composer of twenty-five years’ 
and Vol. III. for H. Lintot,—Bernard Lintot | standing. A great part of the Jsrael is alla cap- 
having died on Feb. 3. 1736. pella writing. The question is, “ Did Handel com- 

It farther appears from Woodfall's Account | pose it or not ?” 

Book, that, from 1735 to 1741, he was employed On Feb. 17, 1813, Mr. White sold a Serenata, 
in printing one or other of Pope’s Works for B. | by Stradella, for three voices. The book belonged 
Lintot, H. Lintot, R. Dodsley, L. Gilliver § Co., | to the Rev. John Parker, rector of St. George, 
and “ Alexander Pope, Esq.” Botolph Lane. Mr. Bartleman bought this book 

So far as relates to what Woodfall calls Epistles | for 5s.6d. At Bartleman’s sale, on Feb. 24, 1822, 
of Horace, the account runs thus :—On May 12, | a Mr. Booth bought this book for one shilling. It 
1737, R. Dodsley is charged for “printing the | came into the hands of Mr. Lonsdale, who sold it 
First Epistle of the Second Book of Horace, imi- | toM.Schelcher. The whole of this book Handel 
tated, folio,”—that is the first edition of the Epistle | has used up in the first Act of the Zsrael in Egypt. 
to Augustus, to which Dodsley thought it politic to | At Bartleman’s sale was also sold Padre Uria's Te 
affix the name of Cooper as publisher. On June | Deum, bought by Mr. Greatorex, and sold again 
15, 1737, “ Lawton Gilliver § Co.” are charged | at his sale to Mr. V. Novello for five shillings. 
for printing Epistles of Horace, but it is noted in | The whole of this book Handel has used up in his 
margin that the account charged to Gilliver & Co. | Dettingen Te Deum, his Saul, and the Israel. Let 
was “paid by Mr. Pope.” On Feb. 10, 1732, | the reader turn to the chorus “O fatal conse- 
Alexander Pope is himself charged for “ printing | quence of rage,” in the Saul, and he will see the 
Epistles of Horace.” work of two minds: one which could master the 

I cannot doubt that these separate publications, | alla cappella, and the other which could not. The 
which made up The Works of A. Pope, in 1735 and | masterly counterpoint in that chorus is by Uria. 
1736, originated in the several copyright interests At Mr. George Gwilt’s sale was sold a Magni- 
of the publishers ; and though these volumes are | ficat for eight voices alla cappella, which is inscribed 
now usually considered and sold as “odd volumes,” | “ Magnificat del R‘ Dy” (or, as some think, Sig") 


MUSICAL NOTES, NO. Il.——- HANDEL AS A 
CONVEYANCER. - 














SS be oe ao Oe em we foie 


Py DP het tere 


= 
oe 


mBe®i2gs 











Teste ce tl ne 





Qe4 §, No 114, Mar. 6. °58.] 


NOTES AND QUERIES. 





Erba. The whole of this book Handel has used 
up in the second part of the Zsrael and elsewhere. 
In the British Museum is a book, left by the late 
Mr. Groombridge to that institution, the whole of 
which Handel has used up for the “ Judas Mac- 
cabeus,” and elsewhere. The March is verbatim. 

On last Friday, at the rooms of Messrs. Put- 
tick & Simpson, a MS. Gloria, in Handel's own 
hand, was sold for a large sum, written for eight 
voices and two orchestras. It is dated July 13, 
1707, not alla cappella, and shows he was not then 
well practised in eight-part writing. There was 
also sold a trio in his own hand of three move- 
ments, dated Naples, July 12, 1708. The first 
and last movements have been published ; but the 
second movement has not, and in my mind shows 
Handel was not then well settled in counterpoint, 
for the subject of the fugue departs from the hey, 
there being a ratio admitted which creates a new 
centre, and destroys the one he had started with. 

Of the Israel in Egypt, I contend the first 
chorus bears internal evidence of two handwrit- 
ings: Handel's, and that of another. The second 
is his own organ fugue. The third is by Stradella. 
The fourth, made up of Stradella. The fifth, 
Handel's, The sixth, his own organ fugue. The 
seventh, founded on Stradella. The eighth by 
John Casper Kerl. The ninth, He led them through, 
from the Dixit Dominus ; and But the waters over- 
whelmed them, from the Il Trionfo del Tempo ; and 
the last founded on Stradella. Thus far the First 
Act. It would not take Handel many days to com- 
pose an oratorio after this fashion. 

Of the Second Act: The horse and his rider 
is founded on a fugue with four subjects, by 
Krieger. The Lord is my strength, Erba; He 
is my God, Erba; JI will exalt him, evidently 
Italian writing, and not by Handel; The Lord 


ts a man of war, Erba; The depths have covered | »* ‘ . ° 
| ruins of an old fort. At Ardrigh, same Barony, is 


them, partly Erba, and in Handel's new style, of 
which Mattheson speaks; Thy right hand, Erba; 
And the greatness, Handel's new style ; 
sentest forth thy wrath, Erba; And with the blast, 
Erba, and Handel's new style; The earth swal- 
lowed, Erba; The people shail hear, Handel's new 
style, the added parts from Stradella. 

In the Royal Library is the Magnificat in 
question in the handwriting of Handel, not per- 
fect ; no signature, no date, and full of alterations. 
I have not seen this MS. All his other choral 
MSS. in the Royal Library, written at Rome and 
Naples in 1707 and 1708, are clear and in his 
usual style, so that the style and condition of this 
MS. must be taken into consideration. The 
chorus He spake the word is by Stradella; the 
chorus Egypt was glad is by Kerl. If a man 
would take two choruses bodily, he would take a 
dozen, There are those who say Handel could 
write alla cappella, and that the Magnificat is his 
composition, I have opened the question, and 





185 





There is ample room for 


reserve my argument. 
H. J. Gauntierr. 


inquiry. 
8. Powys Place. 


SALE OF AN ESTATE OF KING JAMES II, 


The document, of which the following is a de- 
scription, came into my possession lately through 
the kindness of a legal friend : — 

“ The Estate of the late King James in the County of 
Kildare, consisting of the Farms and Lands following, will 
be Expos’d to Sale at Chichester House, Dublin, on Thurs- 
day the 15** Day of April, 1703, by Cant [ auction] to the 
best Bidder.” 

The document is apparently a rental containing 
the various denominations, number of acres, yearly 
rent, dated 1702; real value per annum, upset 
price, tenants’ names, quality of land, and estate 
or interest allowed. There are five denomina- 
tions in Naas Barony, seven in Kilka and Moon 
Barony, four in Ophaly Barony, nine in Claine 
Barony, five in Carbury Barony, one in Connel 
Barony, and two in Ikeathy and Oughterany Ba- 
rony. The number of acres contained in the whole 
is 8359 a. Or. 36 p.; the yearly rent amounted to 
15192. 10s.; the real value to 1535/.; the upset 
price to 26,4527. 10s. The number of tenants was 
eighteen, and, with the exception of “ Theobald 
Bourke,” their names are decidedly English ; one 
only, “‘ Jacob Peppard,” is described as “ Esquire.” 
Each lot generally contained one “ good stone 
house,” slated or thatched, and sundry “ cabbins,” 
which are generally described as being “ well 
fired and watered.” The half of Bally Doolin, in 
Carbury Barony, is the only place described as 
“ wood.” Newland, in Naas Barony, parish of 
Killisher, possessed an old castle. On the lands of 
Bally Cargy, Barony of Kilka and Moon, are the 


| an “eel weir in which salmon are caught in the 


Thou | 


season,” in the parish of Timahoe. Claine Barony 
is an old church and castle in the parish of Carric. 
Carbury Barony is an “ old strong castle of Kinne- 
fad” out of repair. Various mills, plantations of ash 
trees, orchards, and gardens are mentioned in other 
parts of the estate. No. 31. “ Whitestown and 
Boycetown” will be “sold for ready money Eng- 
lish.” Henry Colly of Coonagh, Carbury Barony, 
is allowed a “yearly chiefry of 5s. and a barrel 


| of oats.” And Narraghbegg, Ballincargy, Tallants- 


town, Rathscaldin, and Ardrigh, Barony of Kilka 
and Moon, “allowed to John, Earl of Kildare, 
suit and service at the Mannor Court of Kilka, 
and a yearly chiefry of 27. 13s. 8d." Who had the 
benefit of this large estate from 1690 or 1691 u 
to 1703 ? and for whose benefit was it then sold 

Francis Rosert Dayiss, 

Moyglas Mawr. 






















































186 NOTES AND QUERIES. 





[294 S. Ne 114, Mar. 6. ’58, 








A NOTE TO HALLIWELL's “ NURSERY RNYMES.” 


Among many curious old songs preserved in 
this exceedingly popular and amusing work, —in 
which we find much of what may be termed 
“Nursery Literature,” and not a little research 
on the part of its indefatigable compiler,—in the 
department of the work devoted to “ Relics,” at 
p. 315., are found the following lines : — 

“ Jacky, come give me thy fiddle, 
If ever thou mean to thrive ; 
Nay, I'll not give my fiddle 
© any man alive. 
“If I should give my fiddle, 
They'll think that I’m gone mad, 
For many a joyful day 
My fiddle and I have had.” 

When reading the above stanzas to a person of 
my acquaintance, well versed in the ancient bal- 
lad literature of the district in which she was born 
and brought up, the following verses were forcibly 
recalled to her memory as bearing on the subject 
of Jacky and his fiddle, immortalised in the 
Nursery Rhymes, and which I think it not amiss to 
quote. I know not if the verses in the Rhymes 
be the oldest of the two, but feel certain that Mr. 
Halliwell, if he should happen to fall in with this 
communication, will be able to inform me. 

“ 0’ Willie you'll sell youre fiddle, 
And buy some other thing: 
O’ Willie you'll sell youre fiddle, 
And buy some cradle or string. 
If I would sell my fiddle, 
The folk wid think 1 war mad; 
For monna a canty nicht 
My fiddle and i hae had. 
Chorus. 
“O’ rattlin roarin Willie, 
Yer ae fu’ welcome to me: 
O’ rattlin roarin Willie, 
Yer ae fu’ welcome to me. 
Yer ae fu’ welcome to me, 
For a’ the ill they’ve said; 
For monna a canty nicht 
My Willie and I hae had. 
“ Foul fa’ their Kirks and their Sessions, 
The’re ae sae fond o’ mischief, 
They'll ca’ me into their Sessions, 
They'll ca’ me warse than a theif, 
They'll ca’ me warse than a theif, 
And they’ll make me curse an’ ban, 
They'll brag me ae with their laws, 
But D——1 brake my legs gin i'll gang. 
* ©’ rattlin roarin,” &c. 


Mr. Halliwell, as a rare searcher into such mat- 
ters, cannot but feel interested in lines which bear 
such a strong resemblance to the Nursery Rhyme ; 
and I make the gentleman, and others who may 
have a turn for selections of the kind, heartily 
welcome to the words in which that gay Lothario 
Willie indulges on being pressed to part with his 
fiddle. K. 

Arbroath. 








| 
| 
} 
| 


| river was completely frozen across in 1775. 


Minor Notes. 


Bolton Street, Piccadilly. —1 find in Cunning- 
ham’s Hand-Book the following quotation from 
Smith’s*Antiquarian Ramble : — 

“ Among the advertisements of sales by Auction in the 
original edition of The Spectator, the mansion of Streater, 
junior, is advertised as his country house, being near Bolton- 
row in Piccadilly; his town residence was in Gerrard- 
street, Soho.” 

This must, I think, be a mistake ; and from the 
character of the things to be sold, I have little 
doubt that Streater had removed from Gerrard 
Street to Bolton Street. Be that as it may, the 
house is certainly not advertised as his country 
house. I quote so much as may be necessary in 
proof, from the original edition of No. 185. of The 
Spectator, published October 2, 1711: — 

“ The extraordinary Choice Collection (of Mr. Streeter, 
late Serjeant Painter), consisting of models, figures, . . 
will be sold by Auction on the 5 Ins*, at 3 in the after- 
noon, at his late dwelling house next Bolton-street in 


Hide-Park-Road,” &c. 
B. 8S. P. 


Clare's “ Vanities of Life.” —Mr. Bell, in his 
Ancient Poems, Ballads, and Songs of the Peasantry 
of England, p. 15., publishes under the foregoing 
title, nineteen stanzas originally transmitted by 
John Clare the Northamptonshire peasant poet to 
James Montgomery, and by the latter printed in 
the Sheffield Iris, with some remarks on their cha- 
racter. As Mr. Bell states, they were professedly 
copied from “the fly-leaves of an old book,” 
though he is mistaken in saying they were accom- 
panied “ by the original manuscript.” The object 
of this Note is merely to state — what I thought had 
become pretty generally known—that the stanzas, 
which exhibit an ingenious imitation of the style 
of some of the moral poets of the seventeenth 
century, were written by Clare himself. (See 
Memoirs of Montgomery by Holland and Everett, 
vol. iv., pp. 96.175.) It will there be seen that 
various compositions from the same source ap- 
peared in different publications, under the names 
of popular old authors. How far the success with 
which the names of Harrington and Davies, and 
Marvel and Davenant, are made responsible for 
these forgeries is a merit, or otherwise, can hardly 
be considered an open question. J. H. 

Freezing of Rivers in Italy. — The Paris corre- 
spondent of the Morning Herald for February 18, 
has the fullowing statement : — 

“While we Parisians are enjoying the mild and genial 
temperature of spring, Italy is a prey to all the horrors of 
winter. The Po has been frozen over to such an extent 
that men and animals have been able to cross it without 
danger, which is the first time it has been so since the 
commencement of the present century. Some old persons 
remember having witnessed a similar circumstance in 
1788, and also having heard their fathers say that the 


nm» 


This information does not distinguish in what 














~~ 


wwe We 








ga¢ §, No 114, Mar, 6. ’58,] 


NOTES AND QUERIES. 187 





portion of its course the Po has been frozen over. 
According to Livy, v. 13., the navigation of the 
Tiber was interrupted by the severe cold of the 
winter of the year400B.c. Zonaras, viii.6., likewise 
states that the Tiber was frozen to a great depth 
in the year 270 n.c. Gibbon (Mise. Works, vol. 
iii. p. 245. 4to) appears to state that the Tiber 
was frozen in the year 1709, though his language 
is not free from ambiguity. Is there any certain 
account of the Tiber having been frozen in modern 
times ? 

It may be remarked that snow has fallen and 
covered the ground at Malta during the last win- 
ter, an event which does not occur above two or 
three times in a century. L. 


Edie Ochiltree. — Sir Walter Scott, in giving 
some account of Andrew Gemmells, the prototype 
of Edie, who is one of the most interesting of the 
creations of that author’s genius, says, in conclu- 
sion, in his preface to the Antiquary, — 

“ When or where this laudator temporis acti closed his 
wanderings the author never heard with certainty; but 
most probably, as Burns says, 

‘He died a cadger pawny’s death, 
At some dike side.’ ” 

In the obituary of the London Chronicle for 
April 1—3, 1794, I find this announcement — 

“ Died lately at Roxburgh, Newton, Andrew Gammels, 


* aged 105. He was a dragoon in Queen Anne’s wars; and 


travelled Scotland 49 years as a beggar.” 

Since Edie was deemed of consequence enough 
to have his death announced in a London journal 
along with the demises of the aristocracy, — the 
next entry but one being — 

“On the 25th ult. died at Dublin the Right Hon. Her- 
cules Langford Rowley, Knight of the Shire for the County 
of Meath,” 

we may hope that his wanderings were not per- 
mitted to close in such misery and neglect as was 
conjectured by him who has given to the name a 
world-wide celebrity. Montgomery D. Nixon. 


Dublin. 


The Word “ Surcrew.”—It is gratifying to 
think that there is some prospect of a diction»ry 


of our noble language, based on correct principles | 
of etymology. Iam reminded of the want of such | 
a work by having referred to Noah Webster's | 


Dictionary for information about the obsolete 
word surcrew. It occurs in a letter of Sir Henry 
Wotton, where he is speaking of a fever “ return- 
ing with a surcrew of those splenetick vapours 
that are called hypochondriacal.” Webster's cri- 
ticism is “ surcrew, additional crew or collection!” 


Can there be a doubt but that it is the same word 


as the French surcroit, increase or addition, which, 
with its cognate verb surcroitre, is the Latin su- 
per-crescere ? VaRRo. 


Oxford, 


Title-pages. — Collectors of old and rare books, 
and the lovers of literature generally, are often 
annoyed and disappointed at the loss of the title- 
page of a favourite or coveted volume. To ob- 
viate this in some degree, I would suggest that a 
duplicate title should be inserted in the middle of 
the work, which would doubtless often remain 
after the first had been mutilated or totally lost. 
| I know not if this suggestion has been made be- 
fore, and it would perhaps be of little advantage 
to the present age, but future generations would 
have the benefit of it; and if “N. & Q.” should be 
the means of carrying it into effect, it would add 
another feature to its usefulness. I might con- 
clude with Southey — 


“Go little thought from this my solitude, 
I cast thee on the waters, go thy ways; 
And if, as I believé, thy vein be good, 
The world will find thee after many days.” 
M. E. Berry. 


“ Monthly Preceptor.” — If, as is said, Southey’s 
Life of Nelson, like the lyre of Tyrtzus, wakened 
a military spirit in many a future naval hero, -so 
his Memoirs of Henry Kirke White influenced in 
a literary direction the minds of not a few some 
fifty yearsago. In the latter work Southey says, 





“There was at this time a magazine in publication, 
called the Monthly Preceptor, which proposed prize- 
themes for boys and girls to write upon;” and after 
condemning the plan generally, adds, “To Henry, how- 
ever, the opportunity of distinguishing himself, even in 
the Juvenile Librury, was useful; if he bad acted with a 
man’s foresight he could not have done more wisely than 
by aiming at every ‘ distinction within his little sphere.’” 


Now, the early volumes of this work, having 
| been purchased by one of my boys, came lately 
under my notice, and I amused myself with exa- 
mining who were Henry's competitors, and found 
| more than one or two who had in early youth felt 
a desire for “fame,” “that last infirmity of noble 
minds ;” and who, in various ways in after life, 
did not disappoint the hopes raised by their ju- 
venile efforts. Others may have distinguished 
themselves in their riper years, but I subjoin 
a few well-known names: —H. Leigh Hunt, 
Josiah Conder, W. J. Fox, Ashurst Turner Gil- 
bert, Nassau W. Senior, Henry Walter, Isaac 
Taylor, Daniel Harvey, Edward Parry, Thos. 
Quincey (De Quincey ?), Jane ‘Taylor, Anne 
| Maria Williams, Cohen, and Goldsmids, pupils of 
Dr. Montucci. Ss. 8. S. 


“ The same Old Two-and- Sixpence.” — When a 
| person has been absent from his friends for some 
considerable time, and is thought to be unchanged 
when they meet again, it is common for them to 
say, “ You are the same old two-and-sixpence.” 
Sometimes he says of himself, “I am the same old 
| two-and-sixpence.” The expression is most com- 
monly applied to the manners, habits, and modes 

















188 NOTES AND QUERIES. 











[294 S. No 114., Mar. 6, 58. 











of thought and speech; seldom, if ever, to the | was offered to him was the same old two-and-siz- 


bodily appearance. 

It is probable that this expression is derived 
from a story related by Conrad Weiser, a famous 
trader amongst the American Indians, in the last 
century. He states that an Indian who arrived in 
Albany one Sunday morning called upon a trader 
of his acquaintance at once to sell his furs. He 


| pence. 


found the trader on the point of setting out for | 


church, who told him that he could only give him 
two-and-sixpence a pound for his skins, but that, 
as this was their day of rest, they must postpone 
trading until the next day. The Indian had to 
acquiesce, and accepted an invitation to accom- 
pany his friend to church, where, he was told, the 
white people went once a-week fo learn good 
things. The Indian got along very comfortably 
until the time for the sermoncame. He then fancied 
that the clergyman looked at him angrily, and 
spoke of him to the congregation. Upon which he 
retired, and smoked his pipe upon the steps until 
the meeting broke up. He then spoke to other 
traders of his acquaintance, but the only price that 


Whence he concluded that the white men 
attended church, not to learn good things, as was 
pretended, but to learn how to cheat Indians in 
the price of beaver-skins. Unepa. 





Queries. 
REVETT ARMS. 

Though it is not an uncommon thing to find 
the same family using two or more different 
crests, instances of coat-armour entirely different 
in character, yet borne by the same person, and 
in conjunction with the same crest, are, I believe, 
somewhat rare. One example at least of such a 
custom has received the highest heraldic sanction, 
for the following pedigree has been extracted 
from three MSS. of Heralds’ Visitations in the 
Bodleian and Queen’s College Library, Oxford ; 
viz. Camden's, in 1619, for Cambridgeshire, and 
Harvey's, in 1561, for Suffolk : — 


Thos. Ryvett, of Stowmarket, Esq.—Jane, daughter of Thos. Raven, Esq. 


Mirabell-=jWm. Burd, 


| 
James—Dorothy, 
of London, 


| daughter 








f 
Alice, daughter—Sir Thos.—Griselda, youngest Wm. John, 
of Sir 


John | Revett, daughter of Wm. Revett. 


of John Esq. Cotton, ofLan- | Knt., of | Lord Paget. 
Soome, wade, Knt. London. 
Esq. 
saad A | | 
| Mirabell. Alice—Thos. Gerard, Esq. Anne—Lord Windsor. 
Thomas—Catharine, daughter Susan. | 


to Wm. Cotton, 
Esq., of Essex. 


Thomas. 


In the margin of both copies of the Suffolk Visi- 
tation are tucked these arms: per pale, argent 
and sable, on a chevron between three mascles as 
many martlets, all counterchanged; in the Cam- 
bridgeshire Visitation, argent, three bars sable, in 
chief’ as many trivets of the last quartering the 
former coat and raven, or, on an orb, gules, a raven 
proper. Another branch of this family was seated 
at Brandeston Hall, in Suffolk, from the year 
1548 to 1809, when the direct male line became 
extinct, and I believe always bore the second 
coat, that with the trivets. The same coat is also 
found upon the monument of James, eldest son of 
Thos. Ryvett. He was a man of some note in his 
day, and had the honour of entertaining Queen 
Elizabeth in her progress through Norfolk and 
Suffolk in 1578, of which Churchyard gives this 
description :— “From Sir Thomas Hidson’s (Hen- 
grave Hall) to Maister Revet’s, where all things 
were well and in very good order, and meate 
liberally spent.” He lies buried in the chancel of 
Battlesden church, with this inscription: “ Here 


. 
Anne=Sir Henry Clowell, Knt. 








| 
Elizabeth—Sir William Russel, Bt. 


Edward. 


lyeth James Ryvett, Esquire, and Dorothy his 
wife. He was Councellor in y® Lawe, Custos Ro- 
tulorum, and Justis of Peace, and Quorn in y* 
County of Suff. He departed this life the 30 of 
January, a.p. 1587. She the 23rd of August, 
1617. 
“*Paternes of virtue imytable ever 

Yet ymytated sild, but equalled never, 

An orphane chyld w**out or meed or merit 

Onely her hopes their Virtues to inherit, 

This to her Parents’ fame so dedicates 

That their Renowne might overturne their Fates. 

Pia Proles unicaque Filia hoc monumentum posuit 

memoriz ergo.’ ” 


Indeed, the arms, as given in the Suffolk Visita- 
tion, appear to have been seldom or never used 
by any Suffolk branch of the family. I have seen 
the other coat in stained glass of the seventeenth 
century at Preston church, on the roof of Parham 
church, on monuments at Bildeston, Great Saxham, 
and Stoke by Nayland: all in that county, The 
monument in the last-mentioned church is a very 








Sg Sa we pe ct ew ot ee ek 











2od §, No 114., Man, 6, 68.) 


large and costly erection, in memory of Anne, 
daughter of Sir Thos. Revett. I quote part of 
the inscription as affording an additional instance 
of the curious custom which once prevailed of 
giving the same name to two children of the same 
family : — 

“Uxor nobiliss. Baron Henrici diii Windesor, cujus et 
vidua ad extremum usque spiritum intemerata remansit, et 


NOTES AND QUERIES. 





189 





| These registers would be invaluable to American 


genealogists. Pownatan. 


Boston. 


MS. of Eulogium, Eulogium Historiarum.— 
Can any of the numerous readers of your excel- 


| lent periodical inform me of the existence of any 


ex cujus connubio mater plurimorum liberorum sed reli- | 


quit tres tantum superstites, Thomam scilicit jam baro- 
num utriusque parentis fortunarum et honorum filium 
et heredem digniss. et duas filias unius nominis Eliza- 
beth seniorum et Elizab. juniorem.” 

I have omitted to mention that the crest is in- 
variably the same—an arm in armour, grasping 
a broken sword, F. S. Growse. 

Queen’s College, Oxford. 


Minor Queries. 


Corporation Diary of Reading.—In Man's 
History of Reading, 1816, 4to., is a circumstantial 
and graphic account of the reception of King 
Edward VI. in that town, on his return from his 
summer progress in the last year of his life (1552). 
It is stated to have been derived from the Corpo- 
ration Diary. On making inquiry after this 
“Corporation Diary,” I am informed that it is 
not now to be found, and that the present town 
clerk, who has been in office some fifty years, has 
never seen it. That such records should stray 
from their proper custody is an event very much to 
be deprecated, even though, when in such custody, 
they are not always so accessible as they should be 
to the purposes of the historical inquirer. Whether 
the record in question was in its proper official 
keeping in Man’s time, I cannot say; perhaps not, 
as he seems to have had the use of extracts which 
were not available to Coates, the somewhat earlier 
historian of the town, but whose work is on the 
whole a much better book than Man’s. May I 
ask whether this Corporation Diary is now known 
to be preserved in any public or private collection 
of manuscripts ? Joun Goucn Nicuors. 


“ Calypso.” — Who is the author of Calypso, a 
Masque ? 
cellaneous Poems, consisting of Elegies, Odes, Pas- 
torals, &c., 8vo., 1778. 


Dr. Pechards MSS.—Rev. Dr. Peckard, of 


ak 


Magdalen College, Cambridge, in his Memoirs of | 


Nicholas Ferrar, p. 165., Cambridge, 1790, states, 
that he had then in his possession original papers, 
“-containing accurate registers of the persons sent 
over [to Virginia by the London Company about 
1620], male and female, the county, parish, age, 


and occupation of each, with directions for their | 


‘proper accommodations.” What disposal was 


made of Dr. Peckard’s papers at his death? | Query, is thurlehed some other kind of 





MS. of a chronicle called the Eulogium, Eulogium 
Historiarum, or Eulogium Temporis, written in 
the latter half of the fourteenth century, appa- 
rently by a monk of Malmesbury? I am at pre- 
sent only acquainted with the MSS. of the work 
in the Libraries of Trinity College, Cambridge, 
Trinity College, Dublin, Lincoln’s Inn, and the 
British Museum. 

I should be very glad to hear of a MS., nearly 
contemporary, of the whole or of any portion, 
however small, of this curious chronicle, which, 
so far as I know at present, has not been multi- 
plied to any extent. 

The Lincoln’s Inn MS., from wanting the proem 
(the only part of the work in which its title is 
mentioned) does not seem to have been identified ; 
but there is a very full and accurate description of 
its contents in Mr. Hunter’sexcellent Catalogue of 
the Historiggl MSS. in the Library of Lincoln's 
Inn (under No. LXXIII., old numbers), pub- 
lished in the Appendix to the Report of the Com- 
missioners on the Public Records for 1837, which 
renders the identification of any considerable por- 
tion of the Chronicle a matter of but little diffi- 
culty to those who have read a perfect manuscript 
of it. It appears, from a careful examination of 
an erasure upon which the present title of the 
work is written (contemporarily) in the oldest 
MS. at present known, that the name originally 


| assigned to the Chronicle, at least by the writer 


of that MS., was Compendium, and not Eulogium ; 


| and it is not impossible that MSS. may exist 


It was published in a volume of Mis- | 


| 
| 
| 





I have, however, as yet 
P. Q. R. 


bearing the older title. 
not succeeded in finding any. 
London, 


Works of J. Briggs and H. J. Johns. —Can you 
give me any account of the two following poets 
and their works ? 

1. J. Briggs, editor of the Westmoreland Gazette 
and the Lonsdale Magazine. A memoir of the 
author was published along with his poetical re- 
mains about 1826. 

2. H.J. Johns. This author’s poems were pub- 
lished with a memoir about 1836 or 1837. X. 


Thurlehed and Long Oyster.— A Chester roll, 


| temp. Edw. IIL., reciting a grant of certain privi- 


leges, has the followifg words: “ Preter wreccam 
regalem Qual. Sturgon et Thurlehed,” or, as it is 
written in other documents of a similar nature, 
Thorlepol. What is the interpretation of the latter 
word? Whales and sturgeon were royal fishes. 

fish P The 


















190 


nearest word approaching to it is ¢ursio or thyrsio, 
a porpoise. Perhaps some local correspondent 
may enlighten me. 

In a work shortly to be published by the Camden 
Society, Expenses of Judges of Assize temp. Queen 
Elizabeth, among items of other fish is “ one long 
oyster.” What kind of fish was this ? 

Cu. Hoprer. 


“ The Earl of Ross.” —Can any of your readers 
inform me who is the author of The Earl of Ross, 
a Tragedy in five acts: Yarmouth, printed by W. 
Meggy for Baldwin, Cradock, and Joy, London ; 
and Alex. M*Kay, Edinburgh ; 8vo., 1823. The 

slay is dedicated to Elizabeth, Countess of Suther- 
and, Marchioness of Stafford. X. 


Medal of Charles I. and Henrietta Maria. — 
Can you inform me who designed the sbilling- 
sized silver medal in my possession, of which I 
enclose photographs taken by Mr. Sutherland of 
this place ? On one side are profile-busts of King 
Charles I, and his French bride Henrietta-Maria, 
with this inscription: “cH .MAG.ET. HEN. MAR. 
BRIT. REX.ET.REG.” The reverse has a winged 
Cupid strewing flowers, surmounted by the legend : 
‘‘ PYNDIT . AMOR . LILIA . MIXTA . ROSIs . 1625.” 
The courtly artist makes no allusion to the thorns 
which beset the nuptial couch of the ill-fated 
monarch.* Grorcs Harpcast te. 

Sunderland. 


Robert Parker and Samuel Ward. —I wish to 
obtain pedigrees of two ministers and authors in 
much repute with the Puritans in the early part 
of the seventeenth century, if any are extant ? 
viz. Robert Parker, author of De Politeia Eccle- 
siastica ; and Samuel Ward of Ipswich, in Suf- 
folk, who published a number of Sermons, Brief 
biographies of both are in Brook's Puritans (vol. ii. 
pp- 237. 452.). The latter was son of John Ward 
of Haverhill, whose curious epitaph is preserved 
in Fuller's Worthies of England, edit. 1840, vol. 
iii. p. 186. Can any of your correspondents aid 
me in my research ? T. F. 


Edmond Hoyle, Gent.— A biographical notice 
of this worthy, with a bibliographical account of 
his works on Whist, Backgammon, Piquet, Quad- 
rille, §c., is a desideratum which, perhaps, some 
of the readers of “ N. & Q.” can supply. Each 
treatise appears to have been published separately 
about 1745. Epwarp F. Rimsavttr. 


Clergymen administering Communion in White 
Gloves. — Is there any precedent for clergymen 
using white gloves whilst administering the Hol 
Communion ? J. S. B. 

[* A notice of this medal occurs in our 1* S. xii. 206. 
There are several varieties of it; and of some more than 
one pair of dies were used. ] 





NOTES AND QUERIES. 





[2e¢ 8, Ne 114, Man. 6. °58, 








Dr. Don Gregorio Cano. — There is a silver 
watch in this city, supposed from the maker's in- 
scription to have been made in the reign of Queen 
Anne. It is about six inches in diameter, and 
two inches from the front of the outer case to the 
back. The weight with the outer case is 28 oz. 
17 dwts. troy; without the outer case, 23} oz. 
troy. Itis in excellent preservation, and a good 
time-keeper. Upon the. face, inside the hour 
numbers, is inscribed “p. GREGORIO CANO;” and 
that each number may have a letter, the 1 and o 
are combined, something like a Greek ®, Inside 
are these inscriptions: “Soi de ¢! Doctor D® 
Gregorio Cano,” and “ Dan' De S* Lea, Watch- 
maker to her Majesty, London, 2603.” 

Was this Spanish physician a resident of Lon- 
don? Were watches of this size used by physi- 
cians in the reign of Queen Anne ? Unepa. 

Philadelphia. 


Ancient Tiles. — A few houses in this city and 
its vicinity, about a hundred years old, have 
around the fireplaces very curious tiles, supposed 
to be as old as the houses. Many of them are of 
a humorous style, very much in the manner of 
Hogarth. All are well drawn, and are creditable 
works of art. Some of them have the address of 
the maker painted in a corner. It is “J. Sadler, 
Liverpool.” When did he live? Are tiles of his 
manufacture rare in England ? Unepa. 

Philadelphia. 


Robert Stearne. — Any particulars of the pedi- 
gree of “ Robert Stearne of Fullinally, Westmeath, 
Esq., souldier in Lord Fleetwood’s regiment,” 
whose will was proved April 16, 1660, and who 
married Ann Stevens, and had issue, with four 
daughters, two sons, Robert, who died issueless, 
and John, who had four daughters, will be most 
acceptable. Was he of a Norfolk family, whose 
pedigree was registered in the Visitation of 1563 ? 
and if so, how did he stand related to them? His 
brother John was father of Dr. John Stearne, 
Bishop of Clogher. Dopo. 


Ward, Viscounts Bangor. —In Ormerod's 
Cheshire (vol. iii. p. 358.) is a pedigree of “ Ward 
of Capesthorne.” It is there stated that Peter, 
third son of John Ward of Capesthorne, settled in 
Ireland in 1637, and was the ancestor of the Vis- 
counts Bangor. In Archdall’s edition of Lodge's 
Peerage (vol. vi. p. 68.), a totally different ac- 
count is given: the statement there is, that Ber- 
nard Ward, of the Capesthorne family, came to 
Ireland in 1570. And the names of the earlier 
members of the family in Lodge, viz. Bernard, 
Nicholas, Robert, Thomas, Charles, and Arthur, 
are wholly different from those in Ormerod, viz. 
— John, Randle, Peter, George, Philip, 

enry. 

Can any of your correspondents tell me how te 














Qaa §, No 114, Man. 6. 58.] 





NOTES AND QUERIES. 191 





reconcile these two opposing statements? I am 
also very anxious to obtain information respecting 
another family of Ward. Bernard Ward of Ban- 
gor married Mary, sister of Michael Ward, Bishop 
of Derry. Was this another branch of the same 
family ? (ey 3 


Charm against the Bite of a Mad Dog. —From 
an old MS. receipt-book of cookery, medicine, | 
and lucky days and signs, I copy the following, 
“ Against the bite of a Mad Dog” :—“ Write | 
upon an apple, or on fine white bread, O king of | 
glory, come in Peace — Pax, Max, D, inax. 

“ Swallow this three mornings fasting. 

“ Also, ‘ Hax, Max, adinax, opera, chudor.’’ 
Is this charm known? Have the words any | 
meaning ? A. P. B. 


Tweedale Family. — About the close of the 
seventeenth century a Scotch refugee from the | 
persecutions of the Covenant, of the name —] 


i] 


Abraham Tweedell, settled in Lancashire. I have 
applied to the English College of Arms for their 
armorial bearings without success, and request 
you to inform me if the family name of Tweedell, 
‘Tweedale, or Tweeddale still exists in Scotland, 
and where I could meet with heraldic information 
concerning them. 

I may remark that Wodrow’s History of the 
Sufferings of the Church in Scotland mentions a 
William Tweedale who was brought before the 
Criminal Court in 1681 for his nonconformist 
doings in Lanarkshire, and this is probably the 
district which the above refugee left during the 
persecutions of the Civil Wars, x a E- 


Bunker's Hill. — From whence does Bunker’s 
Hill, where the battle was fought, derive its 
name? It has been said that it is from some 
place in Lincolnshire. I want reference to the 
proof. Gus p. Temp. 


Preservation of Salmon.—Now that there is a stir 
in the right direction regarding the preservation 
of Salmonide, and a prize is offered by some mem- 
bers of the University of Oxford for an Essay on 
the best means to be adopted for their propaga- 
tion, the following extract from the Gentleman's 
Magazine for June, 1749, may ve interesting to 
your piscatorial readers : — 

“Wednesday 7. Two of the greatest draughts of sal- 
mon were caught in. the Thames below Richmond that 
have been kuown some years, one net having 35 large 
salmon in it, and another 22, which lowered the price of 
fresh salmon at Billingsgate from ‘ 1s. to 6d. per pound.’ ” 

Can any of your readers inform me how lately 
salmon have been taken at or near Richmond ? * 


J. B.S. | 


Woodhayne. 








{* This subject was slightly discussed in our 1st Series. 
See vol. iv. pp. 87. 141,] P 





Bower of Manchester. — Can any antiquary or 
genealogist at Manchester furnish any information 
from monumental inscriptions, deeds, wills, &c., 
relating to a family of this name, now called 
Joddrell? say from 1800 backwards. C. J. 


Bacon Family. —What is known of Mary, 
daughter of Sir Edmund Bacon of Gorbaldiston ? 
[Garboldisham?] Did she ever marry, and when 
did she die? Her family, if any. James Coreman. 


Drummond of Colquhalzie in Perthshire was out 
with Prince Charles Edward Stuart in 1745, when 
he himself was attainted, and his estate confis- 


| cated, now in possession of Mr. Hepburn, Can 


any of your readers inform me what family he 
left, and if any daughter or daughters, to whom 
she or they were married? Also what was his 
relationship to the Earl of Perth, Viscount Strath- 
allan, and Lord Oliphant of Gask ? I, M. A. 


Kennaquhair. 


University Hoods.— Are hoods worn in any of 
the Scotch Universities? Were hoods ever worn 
by the graduates of Saint Andrew's; and if so, 
what were the distinctive characters or colours of 
those of the various degrees (D.D., L.L.D., M.D., 
A.M., and A.B.) conferred by that University ? 

Auto CLiaTs. 


Parish Registers in Ireland. — What may be 
the date of, and where may be found, the carliest 
extant parish register in Ireland? Many curious 
particulars are contained in the registers in that 
part of the United Kingdom. Abusa. 


Lists of Army and Navy, and of Members of 
Clerical, Legal and Medical Professions. —In 
what year was the first Army and the first Navy 
List published ? Where may copies of these and 
of subsequent lists be found? Or where may old 
Army Lists of not less than a century back be 
seen? Are lists deposited at the Horse Guards 
and the Admiralty ; and if so, how could the in- 
quirer obtain access to them ? 

Are there any rolls of the clerical, legal (includ- 


| ing solicitors), and medical wag ag. and if so, 


when did such commence, where kept, and how to 
be seen ? J. H. 


Seal of William de Grendone. — Appended to a 
grant from Thomas atte Broke, leatherdresser, 
Citizen of London, and Johanna his wife, to Wil- 
liam Crafte, Citizen of London, and Johanna his 
wife, of lands and tenements situate in the parish 
of St. Stephen, Colmanstrete, dated Ist May, 40 
Edward III., John Lovekyn being Mayor of 
London, John Briklesworth and Thomas de Ir- 
londe, Sheriffs of London, William de Welde, 


| Alderman of the Ward, are two seals of red wax. 
On the first (oval) is represented Mary Magda- 
lene holding in her right hand a covered cup: 








192 


NOTES AND QUERIES. 





[2-4 S. Ne 114., Man. 6, 58, 





legend — MARIA MAvDALEI. The second seal 
bears on a shield across patonce, charged with 
an escallop: legend—sicgiLLVM WILLELMI DE 
GRENDONE. 

I have been unable to meet with any informa- 
tion respecting this William de Grendone. He 
was evidently not a member of the Warwickshire 
family, as the following arms are assigned to the 
Grendones of Warwickshire by Dugdaleand others, 
“ Argent, two chevrons, gules.” 

I would add that the deed is witnessed by John 
Deynes, William Dykeman*, John atte More, 
William Hewrede, and Nicholas de Twyford. 

J. J. H. 

Lee, Kent. 


Bones filled with Lead.—In the Gentleman's 
Magazine for 1748 there is a discovery mentioned 
as having taken place at Axminster, co. Devon, 
of many human bones filled with lead. A similar 
discovery was also made at Newport Pagnell, and 
a correspondent from Gravesend proposes to solve 
the mystery by adducing the case of his own town, 
in the parish church of which bones similarly 
treated had been found. 

He says that the parish-church was burnt to 
the ground ; that the molten lead from the roof of 
the church ran in all parts amongst the ruins, and 
80 filled the bones. Now this does not seem a 
very satisfactory solution, and would necessitate 
the fact of the churches of Axminster and New- 
port Pagnell having shared the same fate at some 
distant period. Can any of your readers tell me 
if this is known to have been the case? J.B.S. 

Woodhayne. 


“ When Winds breathe Soft.” — Who wrote the 
words of Webbe’s celebrated glee, “ When winds 
breathe soft ?” 

Tue Secretary or THe Bansury Gies 
anp Cuorat Union. 


Burton and Graham. — Who were Burton and 
Graham, referred to in the following lines, which 
in Moore’s Almanac for 1811 head the Calendar 
for the month of June ?— 

“ God save the King !—and he that wo’n’t say so, 


Burton and Graham’s blessings with him go.” 





Minor Queries with’ Answers. 
Rum, its Derivation. —Can you inform me 
whence the name of this spirit is.derived? In 
cant phraseology “rum” is synonymous with ex- 


ell os ind. A Pr 
eatlence or superiority of some Kind. Bailey, in | Saxon gleemen. Henry VIII. made the professors of this 


his Dictionary, says, “ Rum-ville” was the cant 
name of London, and “ Rum-culley” of a rich 





* William bas vitizen and ironmonger, served the 
office of Sheriff of London in 1368, He was buried in the 
church of St. Olave’s in the Jewry. 








fool. Was the term so applied to the spirit dis- 
tilled from molasses ? G. W. J. 


[Rum, the liquor, formerly spelt, as in French it still 
is, rhum, has been derived from rheum, or pédma, a flowing, 
on account of its manufacture from the juice of the sugar- 
cane. It is scarcely supposable, however, that either pro- 
ducers, venders, or consumers would ever have offered or 
called for the article under so very uninviting a name. 
As rum has of all distilled liquors that are taken (not as 
physic) the strongest odour, it may possibly owe its name 
to aroma. This derivation seems at any rate to be sug- 
gested in Besch. Fr. Dict. (on rhum), where it is re- 
marked, that “le tafia differe du rhum en ce qu’il n’a pas 
un aréme aussi prononcé.” To this derivation it may be 
objected, that rum had its name, and was convivially im- 
bibed, long before we began to describe the fragrance 
which attends the drawing of a cork by the term aroma. 
But the employment of aroma in the sense of vinous fra- 
grance, at least with reference to spiced wine, is as old as 
hippocras. We read in Pliny of “aromatites vinum” 
(odoramentis conditum): and in a mediwyal writer cited 
by Du Cange, “ vinum optimum .... a speciebus retinet 
aromaticitatem et odorem.” Halliwell, on “ aroint,” seems 
to think that the word arome once existed in our lan- 
guage; and it certainly does not appear impossible that, 
when the first rum trickled from the still, its rich fra- 
grance may have gained for it the name of arome or 
aroma, Of aroma we should soon make rum, just as of 
amoca we have made muck. Rum, the adjective, 
which is now applied vernacularly to what appears odd 
or strange, formerly signified, as it still does in the north 
of our island, superior or excellent. “Rum,” according 
to Jamieson, is in Lothian anything that is “ excellent in 
its kind.” The primary meaning of the word rum, as 
derived from the Hebrew, is high. Hence, in this sense, 
the Jews called London Rum- Ville, or Rom- Ville, lite- 
rally high-town, or the chief of all cities. Rum, as 
applied to persons, and which originally signified a per- 
son of importance, has lapsed by use into a term of ridi- 
cule; just as we now hear it said ironically, “ he is a very 
important personage ;” meaning not what he is, but what 
he considers himself. This is one of the many instances 
offered by our language, in which terms have become 
vulgarised by use. ] 








Fights in the Seventeenth Century. — The fol- 
lowing passage occurs in the third — of Lord 
Macaulay’s History, containing his celebrated de- 
scription of the social state of England in 1685. 
To what custom does it refer ? 


“ Fights compared with which a boxing match is a re- 
fined and humane spectacle were among the favourite 
diversions of a large part of the town. Maultitudes as- 
sembled to see gladiators hack each other to pieces with 
deadly weapons, and shouted with delight when one of 
the combatants lost a finger or an eye.” — Hist. of Eng- 
land, vol. i. p. 423. 

L. 


[This reprehensible divertissement, during the ~—_ of 
Charles L. and Charles II, was designated Buckler-Pl 

but more anciently known as the Sword-Dance, or a 
combat with swords and bucklers, exhibited by our 


art a company by letters patent, wherein the art is en- 
titled “The Noble Science of Defence.” In the 6th 
James I., 1609, by a decree of the Star-Chamber, buck- 
ler-play, bear-baitings, &c. were utterly prohibited. From 
the reign of Charles II. to that of George I. these prize- 
combats were mostly exhibited in the bear-gardens of 








































ged §, No 114, Man, 6. °58.) 


NOTES AND QUERIES. 


193 





the metropolis, viz. at Bankside, Southwark; Hockley- 
in-the-Hole, Clerkenwell; and Mary-le-Bone Gardens. 
Hence we find Mrs. Peachum in the Beggar’s Opera thus 
addressing Filch: “ You should go to Hockley-in-the- 
Hole and to Marybone, child, to learn valour.” Pepys 
appears to have been mightily pleased with these demo- 
ralising exhibitions. “ April 12, 1669. By water to the 
Bear-Garden. Here we saw a prize fight between a 
soldier and a country fellow, one Warrell, who promised 
the least in his looks, and performed the most of yalour 
in his boldness and evenness of mind, and smiles in all he 
did, that ever I saw; and we were all both deceived and 
infinitely taken with him. He did soundly beat the sol- 
dier, and cut him over the head. Thence back to White- 
Hall, mightily pleased with this sight, and particularly 
with this fellow, as a most extraordinary man for his 
temper and evenness in fighting. Home, and after sitting 
a while, thrumbing upon my viall, and singing, I to bed, 
and left my wife to do something to a waistcoat and pet- 
ticoat she is to wear tomorrow.” See also his Diary, 
May 27, and Sept. 9, 1667. “These exhibitions,” says 
Strutt, “were outrageous to humanity, and only fitted 
for the amusement of ferocious minds; it is therefore 
astonishing that they should have been frequented by 
females; for, who could imagine that the slicing of the 
flesh from a man’s cheek, the scarifying of his arms, or 
laying the calves of his legs upon his heels, were spec- 
tacles calculated to delight the fair sex, or sufficiently at- 
tractive to command their presence.” The manner of 
performing a prize-combat, at the commencement of the 
last century, is well described, and the practice justly re- 
probated, in one of the papers of The Spectator (No. 436.) ; 
but these exhibitions were not without trickery, as ap- 
pears from another paper (No. 449.) in the same volume. ] 


Cocks of Dumbleton, Gloucester. — Sir Richard 
Cocks, Bart., was living in the year 1720. Infor- 
mation is required of the year of his death, and 
when the baronetcy became extinct. 

L Sir Richard Cocks, the second baronet, died in Octo- 
ber, 1726; his successor in the title, the Rev. Sir Robert 
Cocks, died Feb. 9, 1735-6; whose fourth son, Sir Robert 
Cocks, dying without surviving issue on April 4, 1765, 
the baronetcy became extinct. ] 


Monsieur Oufle. — Who is the author of the 
following work? — 

“ L’Histoire des Imaginations extravagantes de Mon- 
sieur Oufle, causées par la lecture des Livres qui traitent 
de la Magic, du Grimoire, des Demoniaques, &c, Am- 
sterdam, 1710,” 

It is a novel, written in imitation of Don 
Quizote, and is profusely illustrated with en- 
gravings. I believe it is extremely scarce. 

R. H. 8. 





[This singular work is by Laurent Bordelon, a French | 


doctor in divinity, and dramatic author, born at Bourges 
in 1653. He died at Paris in 1730, thus very truly 
characterising his numerous works and himself: “ I know 
that I am a bad author, but, at all events, I am an honest 
man.” There is an English translation of this work, 
entitled A History of the Religious Extravagancies of 
Monsieur Oufle, &c. 8vo.1711. See some account of the 
author and his numerous works in Biographie Univer- 
selle; consult also “ N. & Q,,” 1* S, ix. 57.] 


Battles in England.—In what book shall I find 
an account of the battles known to have been 





fought on English grounds, with description of the 
localities ? W. D.C. 
[Haydn’s Dictionary of Dates contains a list of the 
princi#al memorable battles mentioned in British history. 
Consult also The Calendar of Victory ; being a Record of 
British Valour and Conquest by Sea and Land, com- 
menced by Major Johns, and continued by Lieut. P. H. 
Nicolas, 8vo. 1855; Howitt’s Visits to Remarkable Places, 
Old Hails, Battle- Fields, &c., 2 vols. 8vo., 1840-2; and 
Mac Farlane’s Great Battles of the British Army, 8vo., 
1853. For a notice of the early English battles, see the 
General Index to Bohn’s Six Old English Chronicles. } 


Nibelungen Lied.—Can you inform me whether 
the Nibelungen Lied has been published in Eng- 
lish, and if so, by whom ? W.S. H. 

[A very spirited translation of the Nibelungen Lied, 
by Mr. Lettsom, was published a few years since by 
Messrs. Williams and Norgate. ] 


Replies. 


SEBASTIAN CABOT. 
(2™ §. v. 1. 154.) 


Mr. Pryce has so misunderstood my communi- 
cation on the above subject, that I must correct 
his mistake for the sake of your readers. The 
“ unpublished MS. of the Rev. Mr. Seyer” was a 
manuscript note by himself, and not one of the 
MS. Calendars to which Mr. Prycs refers, and of 
which his estimate, whether just or not, is there- 
fore irrelevant. It does not appear from what 
book Mr. Seyer had copied the marginal note of 
R. Eden, but simply that it was “a work re- 
specting Sebastian Cabot,” which does not look 
like a description of a MS. Calendar history of 
Bristol. Be the book, however, what it might, 
nothing turns upon this point, but simply on the 
authenticity of a note signed R. Eden, who was, 
or purported to be, a contemporary of Sebastian 
Cabot, and who stated that Sebastian “ told him 
he was born in Bristow.” I have no leisure to 
hunt up R. Eden, but perhaps some member of 
the Hakluyt Society may tell us who he was, or 
something about him. 

Assuming that he was a real and reliable per- 
sonage (and I have not the least suspicion to the 
contrary) the question stands thus: While Sebas- 
tian Cabot told Eden that he was born in Bristol, 
he also (as we learn from Mr. E. Cheney's in- 
teresting communication to the Philobiblon So- 
ciety) told Gaspar Contarini, the Venetian Am- 
bassador at the Court of Charles V., that he was 
born at Venice, and the inference is inevitable 
that Sebastian Cabot was a liar. But which was 
the false and which the true statement must be 
solved by an analysis of motives. Being capable 
of lying, in his statement to Contarini he had this 
inducement to lie: he was at the time endeavour- 
ing to prove to the Venetian his inglination to 











194 NOTES AND QUERIES. 


serve Venice, and he might naturally conclude 
that his profession that he was a Venetian born 
would assist him. Was there any equivalent 
motive for falsification in his statement f R. 
Eden? For if not, we must prefer the latter. 
Samuer Lucas. 


TENTH WAVE, THE PYTHAGOREAN NUMBERS, AND 
THE ETYMOLOGY OF “ TEN,” pvplos, ETC. 


(2™¢ S. v, 108.) 


O. H. wishes to know “the natural phenome- 
non” which originated the phrase “ tenth wave,” 
as used by Ovid and Burke. No natural pheno- 
menon had anything to do with it. We constantly 
say “ten to one,” and use the word “ decimate” 
like “ ten times worse,” conveying the meaning of 
“large odds,” great slaughter, and considerable 
aggravation. No doubt that decime or tithes have 
always been involved in the last category. 

Doubtless the number Ten originally indicated 
amongst all tribes or races that which was im- 
mense or innumerable —ten being the utmost 
number they could express by their fingers —the 
primitive arithmetic. 

This is all that can be said in explanation of the 
exaggerating idea involved in Ten by the Latins. 
It is a primitive notion retained to the last in the 
language — not apparent in the Greek — and seem- 
ing to show, with other internal evidence, that the 
Latin was a distinct offset from the Sanscrit, and 
probably an older dialect than the Greek. This 
opinion is forcibly upheld by Maury: “ce sont 
simplement deux sceurs, et si l'on devait leur as- 
signer un fige different, la langue latine aurait 
des droits \ étre regardée comme l'ainée.” (La 
Terre et ' Homme, p. 490., and in his excellent 
paper in the Indigenous Races of the Earth, 
p- 38.). 

Explanations have been given — more curious 
than satisfactory. Thus Festus says: “nam et 
ovum decimum majus nascitur, et fluctus decimus 
fieri maximus dicitur;” for which there is no 
authority whatever. But the word was also used 
in a depreciating sense; thus Verrius Flaccus: 
“Quia vero decimando colligebatur, id ceteris 
vilius erat; hinc etiam decumanum frumentum 
dixére pro aceroso, ac oleum decumanum pro 
minus puro ac proinde viliori.” 

Certain it is, however, that the words decem, 
decies, decumanus, were used by the Latins as epi- 
thets equivalent to considerable, large, immense. 
Cicero (De Fin. ii. 8.) quotes Lucilius for the 
phrase acipensere cum decumano, where decuma- 
nus, tenth, can only mean huge, immense; in fact, 
a huge sturgeon, if the sturgeon was the acipenser 
of the Roman gluttons. Decima was the name 
of one of the Parcw or Fates of their mythology ; 
and Festus gays, “ decumana ova dicuutur et decu- 


[294 §, Ne 114, Mar. 6. °58 





mani fluctus, quia sunt magna” (s.h. v.) There 
were but four gates to the Roman camp, but the 
chief was nevertheless called Porta decumana; and 
there were stationed the tenth cohorts of the Le- 
gions, — facts still farther proving the metonomic 
significance of the word. In fact, all these words 
were used by metonomy, Jinitum pro infinito (as we 
say in Rhetoric) for indefinite, large, immense, innu- 
merable. ‘Thus, Horace—“ decem vitiis instruc- 
tior,” —and Plautus— “si decem habeas linguas 
mutum esse adducet,”—which is equivalent to “as 
deaf as a post,” in the sense applied to “those 
who can and won't hear.” Finally, we say, “ Bet- 
ter fen guilty escape than one innocent man suffer ;” 
and the Italians used the proverb long before it 
became a maxim in our jurisprudence, to be ques- 
tioned by Paley, and upheld by a Blackstone and 
a Romilly. ‘“ Meglio 2 liberar dieci rei che con- 
dannar un innocente.” Of course, here ten means 
any number whatever. 

The Greeks used the word pvpios—as we use 
myriad —in the same sense, for the immense and 
innumerable. Dr. Maltby (Gradus) gives a note 
on the subject: —“ The word is derived from 
pipe, largiter fluo, and is well applied to the flow 
and succession of numbers. The plural was pro- 
bably not applied to the definite number 10,000, 

| until after the time of Homer; and later Gram- 
marians make this distinction in accent; svplo:, 
an immense number ; dpi, 10,000. See Damo.” 
But mdr and moran signify in Gaelic great and a 
great number or quantity. (Stewart, Gael.Gramm., 
quoted by Dr. Pott, Etymol.). There may be a 
tracing of the word pvplos to the Sanscrit bhuri, 
much, many: the letters m and b being commut- 
able articulations; the latter being pronounced 
by merely separating the lips after pronouncing m. 

It is certain that the Zend m sometimes re- 
places the Sanse. }, e.g. Sanse. brii, to speak, is in 
Zend mru; and mraud, he spoke, is in Sansc. 
abraoit (abrét). Bopp, i. 91. The derivation 
quoted by Dr. Maltby is, of course, a mere fancy 
in accordance with imaginative philology —uvplos, 
from ptpw, largiter fluo! It is nevertheless adopted 
by Dr. Donaldson in his New Cratylus, and the 
learned Doctor dismisses the difficulty with the 
following astounding observation: “ The deriva- 
tion of the idea of a large number from the sight 
of water falling in infinite drops, is too obvious to 
require any remark” (!), p. 273., edit. 1850. Let 
us try another solution, — perhaps not “too ob- 
vious,” but certainly safer, according to the rules 
of etymological investigation. 

The Sanscrit bahu, much (contracted into bhi 
in its derivatives bhi-yas, bhi-yishtha, bhi-man, 
bhi-ri), represents the root uv in pv-plos ; and the 
word is at once formed,—the length of the v in wv 
being equivalent to the omitted aspirate h in bhu, 
and the 6 being changed to m, in accordance with 

the usual change in the cognate idioms. Nay, it 


_— 








~ mm 


a 


7 oo 













20d §, No 114., Man. 6. °58.) 


NOTES AND QUERIES. 





195 





is certain that the words much, more, mehr, yeitwv, 
major, &c. belong to the same etymon. Doubt- 


Cicero says: “venio ad epistolas tuas quas ego 
sexcentas uno tempore accepi” (Att. 7. 2.); and 





less yvplos is a secondary formation, — perhaps of | Plautus has, “suspirabo plus sexcenties in die,” 


the comparative degree of bht, namely bhi-yas, 
more,—the idea involved in the word being, as it 
were, “more and more;” as we say in English, 
speaking indefinitely. We know that the com- 
parative ending -iyas in Sanse. (nom. -iydns) has, 
through the elision of the nasal and the common 
change of s into 7, become in Latin io-r. All the 
elements of yupios may thus be clearly traced ac- 
cording to strict etymology. Valeat quantum if I 
state that the Gipsy word for a multitude is beh-yr. 

Besides, if the word vpfos be the representative 
of the comparative degree bhi-yas, it is only in 
accordance with the known fact that these com- 
parative affixes -yas and -yishtha (Greek wy and 


iros) did not often imply comparison,—but simply | 


excess,—the distinct recognition of comparison 


being a later inference, — as results from the fact | 


that forms ending in comparative affixes are used 
in Sanscrit, especially in the Vedas, frequently in 
the sense of excess, — whilst, on the other hand, it 
is not a rare occurrence that the superlative for- 
mations in Sanscrit are actually used in the sense 
of the comparative, as in the proverb: dhinyfnam 
samgraha uttama sarvasamgrahit — “a hoard of 
grain is best (=better) than every hoard ;” which 
reminds us of the Spanish proverb, “ Better is a 
full belly than a fine coat.” And if the Sanscrit 
says “ best than” it is surely not worse than the 
expression constantly heard from our educated 
lips, “the best of the two.” 

The uéywros of the Greek is the Zend ma-zista, 
Sanse. bhi-yishtha; and where else can we find 
the German meist, our English most, and the 
Datin maximus? And is not the Celtic mwyaf 
(mooyiiv), otherwise given maighis, precisely the 
same word ? 

This Celtic word maighis is noteworthy as hav- 


- ing been mistaken for the etymon of magnus and 


héyas by our first comparative etymologist, Eugene 
Aram. With the knowledge of Sanscrit his won- 


derful sagacity would have left, perhaps, little to | 


be desired. Alas, that such an exalted intellect 
should have missed his way, to be immortalised by 
the hangman and the novelist! (See his admir- 
able Essay towards a Lexicon upon an entirely New 
Plan.) 

The Greeks also applied the number three to 
express a mighty wave —picvwa was their fluctus 
decumanus — ofés ce xewdv Kal Kaxav 7; 
(Prom. 1014.) Indeed rps was the exponent of 
their exaggeration variously combined; for in- 
stance, tprrayvoros, widely stretched, valdé extensus. 


TPLKUMIG. 


The Lati , 7 ’ : 
1¢ Latins also applied sexcenti and sexcenties 


in their exaggerations — like our hundred and 


thousand — perhaps from the fact that the Roman | 


cohorts consisted originally of six hundred men. 
(Cf. Niebuhr, Rim. Gesch., Part I., note 568.) | 
- | 





| (Mem. 5. 4.). 
| Ovid used the word decimus in his II. Metam. 
10.: “Vastiis insurgens decime ruit impetus 
unde.” And other poets have indulged in the 
figure : Lucan, Lucretius, Valerius Flaccus, Si- 
lius Italicus, and Gregory of Nazianzen. The 
annotator of the Delphin Ovid remarks: “ Dena- 
rium quippe numerum volebant esse perfectissi- 
mum, ut qui constet ex uno, duobus, tribus et 
quatuor. Undead numerum denarium progressi, 
redimus ad unitatem.” 

It is, I suppose, well known that Pythagoras 
and his followers gave a very serious moral and 
theological import to the numbers. Each had its 
meaning ; and Ten was considered the representa- 
tive of all the wonders of the universe. To say 
that one thing surpassed another by far, the Py- 
| thagoreans said that it was ten times greater, ten 
times more admirable. To express the simple ex- 
cellence of a thing, they said it had ten degrees of 
beauty. This number was the symbol of peace, 
good-will, and friendship; and they gave as a 
reason the “natural phenomenon,’ that when 
| two persons join friendship, they join hands to- 

gether, making up ten fingers. The number 
Turee has always been in great vogue: it was 
| the “ perfect harmony ;” indeed the history of this 


number would be a curious compilation. Most 
nations attach some sacred idea to it. If it occu- 
pied a high position amongst the speakers of 
Sanscrit, it also means something amongst the 
jabbering Ashantees of Africa — where, however, 
it assumes the form of 3333—this being their 
sacred number. It is, therefore, the number of 
the king’s wives or concubines! But it must be 
remembered that the king gives away women just 
as his royal cousins in Europe distribute orders 
and decorations. Four, also, was in great vene- 
ration ; but Seven was most in vogue, especially 
amongst the Hebrews, concerning which the Rev. 
Rich. Clgrke has written a learned treatise — Es- 
| say on the Number Seven. It was adopted by the 
physicians for their climacteric year. Hence, pro- 
bably, the common notion that every individual 
is thoroughly renewed every seven years, for 
which there is no physiological ground whatever. 
The probability is that we are thoroughly renewed 
much oftener in certain parts of the organism 
| (though certainly not in all), according to “ wear 
and tear” and the formative forces of the system, 
| which vary with disease, and age especially. Fra 
Paolo, in his Hist. of the Council of Trent, ridi- 
cules all the supposed advantages of number 
Seven. 
Our common prejudice against number Thir- 
teen for dinner-parties is much better founded in 
fact. ‘The rate of mortality varies with the ages 











196 NOTES AND QUERIES, 





[294 §, No 114, Man. 6. °58, 


of individuals. Now, of thirteen individuals of | pear in the following instances: pas'u, Lat. pecu-s, 


different ages, anywhere assembled, there is always 
a probability that one, at least, will die during the 


Germ, Vie-h ; as’wa, Lat, equ-us ; as'u, Gr. dus ; 
nas’, Lat, nec-are; vis’, Lat. vic-us: s'wan, Lat. 


year. Of course the same is true of twelve, —only | can-is ; vas’, Lat. vace-a; s'fir-a, Gr. xipi-os ; s’iras, 
the probability is diminished, and so on of every | 


number: but by avoiding thirteen at dinner, or 
anywhere else, it is clear that we do not avoid the 
claim of King Death, according to his known rules 
and regulations. If we could permit ourselves 
merely to jot down the names of thirteen of our 
friends at random, the result would probably en- 
sue. I say probably,—for that is all which the 
reason involves. Whatever we may now think of 


the mystic import of the numbers as contradistin- | 


guished from the stern facts which they are made 
to unfold, and to impress upon us in all the rela- 
tions of life, one fact is evident,—amongst the 
moderns there is no doubt about the preference to 
number One. 

Much information on the mystical import of the 
numbers will be found in Cudworth's Intellectual 
System, and in Thom. Taylor’s Theoretic Arith- 
metic ; but the subject is very far from being ex- 
hausted even by the latter, although the greater 
part of his book is devoted to this curious, but 
perhaps unprofitable investigation. 

Very odd notions will be found in the etymolo- 
gical dictionaries as to the derivation of the Greek 
8éxa, the German zehn, and the English ten. Al- 
though 3¢xa must have been the name of the 
number long before men began to reason upon 
numbers, we are gravely told that it was so called 
because it contains all the other numbers—és dexruch 
warrav 40.0uav—in fact, from 5¢éxoua:. The German 
zehn, we are told by Adelung, was probably derived 
from zehen, the toes, their number being ten. Our 
English ten I have also heard derived from the 
same incomprehensible source ten, quasi, toen / 
Other derivations will be found quoted in Rich- 
ardson’s Dictionary, all equally absurd, excepting 
that advanced by ‘Tooke, which certainly is ra- 
tional and philosophical. He says that as ten is 
properly the collection of all the fingers, tyn, ten is 
the past part. of the A.-S. verb, tyn-an, tg enclose, 
to tyne. “Se non é vero é ben trovato”—on account 
of its ingenuity Tooke’s etymology deserved to 
be true; but 7'en has a much more remote ances- 
try than the Dano-French dialect which is called 
Anglo-Saxon. 





Like a multitude of words in all | 


the languages of Europe, it is Sanscritic; and | 


considering the thousands of years during which, 
like a beutihen, the word has been rubbed through 
the vocal organ of the Indo-European nations, its 
integrity has been wonderfully preserved, and it 
is still capable of speaking for itself and its remote 
pedigree. 

The Sanscrit for ten is das'an—written with the 
palatal s—peculiar to the Sanscrit, which, in 
Greek, Latin, and the other cognate idioms, in- 
variably passes into a guttural sound, as will ap- 





Gr. xépas ; s'ri, Lat. Cer-es. Thus das’an became 
in Latin decem, in Greek 3éxa. In the idiom of 
our Indian race, the Gipsies, it is desch, des; in 
Hindiistani das, dah; but in Bengalee, the nearest 
idiom to the Sanscrit, it is dash, das-hak. In 
Sclavonic it is desyaty, and in modern Russian 
desyat. 

Amongst others of the same family of languages, 
we find deszim#, deszimt’s, deszimtis, des, dessim- 
ton, decet, Irish déagh, deich, and the Gothic 
taihun. We now see that the d has been turned 
into ¢, the two letters only differing by the slightest 
possible incurvation of the tongue against the 
front of the mouth. In the German zehen or 
zehn, we find not only a stronger representative 
of the Sanscrit d, but also the guttural represent- 
ative of the Sanscrit s’ reproduced. In a similar 
manner the Sanscrit dis’, to show, Greek deuvuu, 
Latin dicere, docere, becomes in German zeigen, 
the Gothic being tiehan; and das’, fo bite, becomes 
Gothic tahjdn, Greek Saxvew, German zahnen, to 
tooth. 

As what we call Gothic is merely that which 
relates to the Jutes, Getes, Gutes, Reston com- 
prehending all that should more properly be 
called Scandinavian — referring to the Cimbric 
Chersonesus or Jutland (Camden, Brit.) — we are 
prepared to find the word in Swedish tio, Dutch 
tien, Danish ti (pron. dee), Anglo-Sax.—our Scan- 
dinavian —tyn, tien, ten. Some of the older forms 
of the Germanic language had zehan, zin, cin, and 
tain. To show how the z changed into ¢ in the 
Scandinavian branch of the great Indo-European 
family, a few words will suffice. German zahl, 
Eng. tale, i. e. number. Of this word fale a dif- 
ferent etymology is given in the Dictionaries, but 
I submit that zail is the same word, and the ori- 
ginal representative in German: ziihlen, ¢o tell, 
1, e. to number or count; zahn, tooth; zehe, toe ; 
zapfen, to tap; zahm, tame. The same change of 
z to ¢ occurs in the Danish, Dutch, &c. 

Thus to the Sanscrit must our future etymolo- 
gists appeal for the history of the fundamental 
words of the language, —a process infinitely more 
valuable and interesting than elucidatory quota- 
tions from the books of old authors, however 
valuable these may be for showing the change of 
meanings. The Philological Society promised a 
new English Dictionary at its last sitting. Suc- 
cess to the undertaking! 

I may add that the same fact results with regard 
to all the numbers; and with regard to Ten, as 
well as the others, excepting, perhaps, the first 
three, there is nothing whatever to show that the 
sounds were the result of any mental process con- 
necting them with other significations. The names 





4A ee 


"ee vu - |S eo 


> ed 
7 


yo 
al 


‘ec 


r 
of 











2-4 S, No 114, Mar. 6. °58.] 





NOTES AND QUERIES. 197 





of the numbers seem to belong to that class of 
words the original suggestion of which is utterly 
beyond our explanation,—a subject full of in- 
terest, but on which it would be out of place here 
to enlarge. AnpREW STEINMETZ. 


Replies ta Minor Queries. 


What is a Tye? (1" S. iii. 263. 340. 469.; v. 
356. 395.) —In the First Series I asked this ques- 
tion, but it met with no satisfactory reply. In 
the Gentleman's Magazine, Feb, 1858, is an en- 
graving of a tieing post at St. Albans, supposed 
to represent the post to which and the cords with 
which Christ was bound. Were such posts erected 
at cross roads? or were posts with serpents Druid- 
ical emblems of wisdom, placed at cross roads, and 
converted into the Christian emblem of the post 
and cords. St. Eloy in his Sermon, quoted in 
Maitland’s Dark Ages, says, “let no Christian 
place lights at the temple, or at fountains, or at 
trees, or at places where cross roads meet.” 

And again St. Eloy says, “ do not make devilish 
amulets at trees, or fountains, or cross roads.” 

King Alfred is said to have hung golden braces 
at cross roads, to show the security of property 
under his rule. 

Were tieing posts the original stocks, or whip- 
ping posts? Will no one tell me what was a 
tye? A. Hotr Wuire. 


Seventeen Guns (2 S. v. 70.)—If Mr. Luoyp 
will turn to p. 33. of The Queen's Regulations for 
the Army (edit. 1857), he will find the regulations 
respecting “ Honours to be paid at Military Fu- 
nerals;” and at p. 35. of the same volume, the 
“General Instructions regarding Salutes, esta- 
blished by Her Majesty’s Order in Council of 
Feb. 1, 1838.” Section v. p. 45. prescribes the 
number of guns with which the Governor of Ma- 
dras and Bombay are entitled to be saluted, which 
is seventeen. Lieutenant-Governors of Her Ma- 
jesty’s colonies and foreign possessions are entitled 
to thirteen. Why Mr. Colvin received a salute of 
seventeen guns under these regulations, I cannot 


tell; as he would, as a Lieut.-Governor, appear to | 


be entitled to thirteen only. In Article 7. of the 
section last quoted, it is provided that civil func- 
tionaries shall have at their funerals the same 
number of guns fired as minute-guns, while the 
procession is going to the burial ground, as they 
were entitled to as salutes when living. 


Joun Macrean. 
Hammersmith. 


In answer to Mr. Lioyrp respecting the salute of 
seventeen guns fired on the death of the late Mr. 
Colvin, Lieut.-Governor of the N. W. Provinces of 
Bengal, I can refer him to an order of the Go- 
vernor-General in Council, dated Dec, 7, 1852, in 








which the salutes for the various officials are duly 
regulated. The order is too long to transcribe 
here, but it will be sufficient to state that, among 
others, the Governors of Bengal, Madras, Bombay, 
N. W. Provinces, and Prince of Wales’ Island 
are allowed seventeen guns. The bishops of either 
Presidency fifteen guns. The lowest number 
fired in a salute is seven, which is allowed to 
captains and commodores in the Indian or Royal 
navies. 

Can there be any reason why the salutes should 
invariably consist of an odd number of guns? 
And can any of your correspondents inform me by 
whom and when the royal salute was fixed at 
twenty-one guns? W. B. 


Londinopolis (2™ §. iv. 470. 521.) — The cop 
of Howell's Zondinopolis in the Philadelphia Li- 
brary contains the same gap in the paging from 
128. to 301. as the copies noted already ; but it is 
evident, not only from the context but from the 
Table of Contents, that nothing is missing. It is 
probable that two printers were engaged at the 
work, and that the one who printed the second 
part was misled by an erroneous supposition that 
the first part would cover 300 pages. Unepa. 


Aldermen in Livery, §c. (2 8. v.25.) —Amongst 
the Ordinances of the Corporation of Doncaster, 
1617, was one which enacted that “no retainer, 
being servant to any nobleman, Knight, gentle- 
man, or other, or wearing their liveries, should be 
elected to the 24 capital burgesses.” C. J. 


Trish High Sheriffs (2™ S. v. 156.) — The Lords 
of the Treasury having, when too late, discovered 
the worth of the man whom they allowed for many 
years to take charge of the Exchequer Records of 
Ireland, with the sole reward afforded by his own 
enthusiastic love of them, after his death gave his 
representatives 700/., with the condition that his 
MS. collections should be deposited in the Ex- 
chequer for the public benefit. The labours of the 
life of the late James J. Ferguson were thus 
handed over to the country; and I have no doubt 
his “ Exchequer Notes” will be found amongst 
the mass of documents now in charge of Master 
Hitchcock. I should be much obliged by any in- 
formation as to the present state of Mr. Fergu- 
son’s MSS. Have they been arranged and bound, 
so as to be available for consultation? or are they 
still lying in the unarranged and unclassified state 
in which the sudden demise of their lamented 
collector left them ? 

The Memoranda Rolls of the Exchequer (of 
which there is a very full series in Master Hitch- 
cock’s care) record the names of the sheriffs of 
each county in Ireland who made their “ proffers,” 
or were fined for not performing that duty, at 
Easter and Michaelmas, every year. The defi- 
ciencies of the Exchequer series are supplied by 












































198 NOTES AND QUERIES. 





[2-4 S. Ne 114, Man. 6. °58, 





the Memoranda Rolls and Great Rolls of the Pipe 
in the Record Tower, Dublin Castle. Sir Ber- 
nard Burke, Ulster King of Arms, is now the 
worthy custodian of the latter records. 

Whilst we hear of the noble effort now in pro- 
gress in England, to rescue from oblivion the 
materials of the national history, are such records 
as the Rolls of the Irish Parliament, the Irish 
Exchequer Memoranda Rolls, and the Great Rolls 
of the Pipe in Ireland, to be suffered to moulder 


in oblivion? Surely here are ample “ materials | 


for the history of Great Britain !” 
James GRAVES. 
Kilkenny. 


Plays at Public Schools: Silvester (2™ S. iii. 
133.) — I hope Dr. Doran will forgive my point- 


ing out an inaccuracy in his statement upon 


the subject of plays at public schools above re- | 


ferred to. 

It is true Garrick was present, and so much 
pleased with the general performance, that he 
presented the boys with the scenes; but it is in- 
correct to state that he (Garrick) enticed Syl- 
vester to turn actor, for Silvester (not Sylvester) 
was elected from Merchant Taylors’ School in 
June, 1764, to a Scholarship, and in June, 1766, 


to a Law Fellowship in St. John’s College, Ox- | 


ford. He was called to the Bar at the Middle 


Temple, Feb. 1772, admitted one of the Common | 


Pleaders of the City of London in Sept. 1774, 
elected Common Sergeant in July, 1790, and una- 
nimously elected Recorder of London in October, 
1803. He was created a Baronet in 1814, and 
died in March, 1822. 

It will be seen by this that “poor Silvester” 
never had anything to do as an actor, other than 
at the Old Bailey Sessions, where he performed 
his part as one of the best criminal judges of his 
day. The statement is therefore entirely one of 
fiction as regards “ poor Silvester ;” whether any 
other of the performers were enticed away I can- 
not say, but the performances were discontinued 
after two seasons (1762 and 1763), the Merchant 
Taylors’ Company disapproving of them, as likely 
to draw the attention of the scholars from more 
useful pursuits and more important acquirements. 

J. Sreep D. 

Bird's-eye View of Towns (2™ S. v. 130.) —I 
have seen some very interesting bird's-eye views 
of several French towns, e.g. Lyons, Avignon, 
Arles, and Nismes, published at no distant period, 
and called, if I remember rightly, “ La France 
aérienne.” C. W. Brneuam. 


Major-General Claud Martin (1* S. xii. 453. ; 
2™ S. v. 137.) — Among the Wellesley Papers 
preserved in the British Museum are two certified 
copies of the will of this individual, dated Janu- 
ary 1,1800. (Add. MS. 13,863.) The original 
consisted of no less than 80 pages, with an ab- 


| stract annexed, on 9 pages more. One of the 
above copies was submitted by the executors of 
the testator to W. Burroughs, Advocate-General 
at Calcutta, for his opinion and advice as to the 
| proper mode of carrying the will into execution, 
and it has his remarks written on the margins. 
The other copy was in like manner submitted to 
Francis Macnaghten, Esq., and has his remarks 
also on the margins. There is, moreover, a por- 
tion of a third copy of the will, with the remarks 
of Robert Leslie on it. From these papers any 
one interested in the bequests of Major-General 
| Claud Martin (not Martine) may obtain ample 
information on the subject. fe 


| Infernas Tenebras (2™ S. iii. 30.) — I cannot 
| find any author named Stadilus, and having found 
| the passage, which is somewhat inaccurately quoted, 
I infer that H. made or copied a mistake. Swin- 
den seemed to be the writer, but “nuper,” in 
1788, was hardly applicable to a discovery an- 
nounced in 1714. Here is the title-page of the 
real book :— 

“J. Burch. Menckenii de Charlataneria Eruditorum, 
| Declamationes duz, cum notis variorum. Accessit Epis- 
tola Sebastiani Stadelli, ad Janum Philomusum, De cir- 
cumforanea Literatorum Vanitate. Ed. sexta, Neapoli, 
1786, apud Petrum Perger, Expensis Josephi de Licto, 
Superorum permissu.” 

Menckenius in his preface dates one oration 
Feb. 9, 1713; the other, Feb. 14, 1715: in the 
| second, at p. 242., he says — 

“Nec magis morabor Physicos, quorum aliqui nihil om- 
nino in rebus, que sub sole sunt, inaccessum nibil imper- 
vium putant, adeo ut non modo in his, que ante oculos 
posita sunt, ad insaniam usque scrupulosi sint, verum et 

* Tentare cavus uteri et terebrare latebras,” 
assueti, in ipsum terre centrum descendant, ignisque sub- 
terranei vires causticas explorent, imo et ipsum tentent 
primum mundi chaos, ac preterea in Luna homines, de- 
mones et gehennam querant in sole.” * 

In the Acta Eruditorum the book is reviewed, 
but Swinden’s name is not given. I do not know 
whether the first edition was anonymous; the 
second is “ by Tobias Swinden, late rector of Cux- 
| tone in Kent.” 

I believe that all these books are very common. 
Firzuorxins. 








Garrick Club. 


Permanent Settlement of Lord Cornwallis (2° 
| S. v. 88.) — The following extract from an article 
| entitled “ A Chronological Account of the Con- 
| nexion between England and India,” in the Com- 
| panion to the Almanach for the present year will 
probably afford your correspondent C. K. the in- 
formation he requires : — 

“1789. — The decennial settlement of the lands com- 


*“Tnfernales tenebras, que nemini hactenus morta- 
lium viventi patuere, in sole lucidissimo nuper visus est 
oculatissimus Anglus Anonymus, de quo vide Acta Eru- 
ditorum, 1715, Men. Mart., p. 107.” 















2. 

















Qed S, No 114, Mar. 6, °58.] 


NOTES AND QUERIES. 


199 





menced towards the end of the year in Bengal. In the 
following year the same regulation was begun in Bahar. 
The whole was completed in 1793, when, in pursuance of 
instructions from England, the settlement was declared 
perpetual,” 

“ By this settlement, which produced such an important 
change in that large portion of India, the Zemindars, 


vernment, usually hereditary and possessed of much 
power and influence, but not owners of the land, which 
they could neither sell nor alienate, were declared the 
actual landowners, and from them the principal revenue 
of India was to be derived, in the shape of land-tax. 
The ryots, or peasantry, who, though often grievously 


levied upon it, were declared the tenants of the Zemin- 
dars. The effects of this financial measure were disas- 
trous. The Zemindars, obliged to go through the legal 
formalities to collect their rents from the ryots, were 
unable to pay their taxes to the Government, whose pro- 
ceedings were summary. Their lands were gradually sold 
for arrears of taxes, and passed into the hands of absentee 
landlords. In a few years great numbers of the Zemin- 
dars disappeared. No improvement took place among 
the ryots, who were perhaps more oppressed by the mid- 
dlemen immediately above them than they had been by 
the Zemindars.” 


Jan. 1781 —a very interesting period — and the stirring 
events of which are chronicled by Walpole with the mi- 
nuteness almost of a newspaper, but with a brilliancy 
peculiarly his own. The present volume contains up- 
wards of twenty letters hitherto unpublished: a few to 
Grosvenor Bedford, but the greater portion to Lord Har- 


court. The volume is illustrated with portraits of Madame 


who were in fact the revenue agents of the Mogul Go- | Du Deffand and the Duchess of Choiseul, of the Chud- 


leigh Duchess of Kingston, and of the Young Pretender, 
the Duke of Albany, and of his Duchess. 

We have this week to introduce to our Readers — and 
to invite them to give a cordial welcome to a kinsman 
from across the Atlantic—the First Volume of a work 
which owes its origin to our own success. The Historical 


oppressed, were the real owners of the soil, of which they | Magazine and Notes and Queries concerning the Antiquities, 
could not be dispossessed while they paid the assessments | 4 7 - 
; som yP | modelled after our own journal, that to speak in its praise 


History, and Biography of America, is so completely 


is almost to sound our own. It has, however, withal its 
own peculiar characteristics: for, although as might well 
have been the case, seeing that our early literature is 


| also the early literature of our transatlantic brethren, its 


consideration might occupy a large portion of an Ameri- 
can Notes and Queries, the Editor has with great judg- 


| ment preserved the national character of his journal, and 


W. H.W. T. | 


Somerset House. 


Mr. De Quincy's Story of “ Ann” (2" §S. iv. 
472.; v. 57.), and a most affecting one it is, is 
given in full in pp. 47. to 54. of The Confessions 
of an English Opium Eater, 3rd edit., London, 
Taylor and Hessey, 1823. 
there described as a “beautiful girl,” but as a 
very young (under sixteen), gentle, and generous 
being, to whose timely aid he was indebted for his 


life when sinking from extreme exhaustion. The 
narrative is given as if intended to be read as a 
fact! G. B. 


Shull and Butterfly (2° S. v. 147.) —I should 
much doubt whether the above emblem, and its 
accompanying motto, “ Que sais-je?” were ever 
used heraldically. They formed, however, the 
device of an individual, whose name I should be 
happy to give privately to Arc moxoaist, if it at 
all concerns him to know. He was one of a little 


She is not, however, | 


party of long-scattered Oxford friends, some | 
| script of the 13th Century on vellum, beautifully written 


thirty years since. We had been much struck 
with the beauty of the symbol, as figured in vol. 
iii. p. 356. of Heyne’s Virgil (edit. Lips., mpccc.), 
and adopted it for a season on our seals and book- 
plates, though with different mottos. “ Que sais- 
je ?” was one. 


Miscellaneous. 
NOTES ON BOOKS AND BOOK SALES, 


We have received the Seventh Volume of The Letters 
of Horace Walpole, Earl of Orford, edited by Peter Cun- 
ningham, now First Chronologically"Arranged, and which 
contains Walpole’s Correspondence from Noy, 1777 to 


C. W. Bixeuaq. | 


invested it with a thoroughly national interest — a fact 
which, while it has ensured its success in the States, has 
added greatly to its use and value to the literary world 
of England. In conclusion we may remark, that it rivals 
our own volumes in the completeness of its Index. 

The Clerical Directory ; a Biographical and Statistical 
Book of Reference for Facts relating to the Clergy and the 
Church, by the Conductors of the Clerical Journal, is a 
goodly quarto volume, containing not only an Alpha- 
betical List of the Clergy, but such additional inform- 
ation as makes it a Biographical Directory. 

Fairy Fables, by Cuthbert Bede, with Illustrations by 
Alfred Crowquill. A very amusing and pleasant story 
for young children, who will assuredly not like the book 
the less for the quaint woodcuts with which Alfred Crow- 
quill has illustrated it. ° 

Those of our readers who know the extraordinary skill 
with which Mr. John Harris has been in the habit of 
completing rare books by facsimiles of the missing por- 
tions will learn with regret that, in consequence of the 
failure of his eyesight, he is no longer able to follow his 
profession. We refer to our advertising columns for 
further particulars of a case which well deserves the 
sympathy of lovers of books. 


The valuable Library of the late Rt. Hon. Lord Al- 
vanley was sold by Messrs. Sornzesy & WILKINSON on 
Feb. 15, and five following days. Among others we 
select the following lots: — 


Lot 209. Biblia Sacra Latina, cum Epistola 8S. Hie- 
ronymi et Interpretatione Hebraicoram Nominum. Manu- 


in a very distinct hand, having numerous elegant capitals 
executed in various colours, old calf binding, with brass 
corners and clasps. 13/. 13s, 

This fine Manuscript formerly belonged to John Crewe, 
Esq. of Utkinton, whose autograph signature, with 
his MS. note stating that “ Acts is placed after ye 
Hebrews & next before James,” is on the fly-leaf. 
Previously it was in the possession of “ John Wat- 
kyn, sonne of Gyfford Watkyn, of Watford, in North- 
amptonshire.” 

210. Bible (Holy) Authorised Version, an edition un- 


| known to Lowndes, Robert Barker, 1613—Herrey (R. F.) 


| 
} 
| 
| 


Two Concordances, 1613—Book of Common Prayer, 1614 
—Psalmes in Meeter, with apt Notes to sing them withall, 
1615. 

Black letter, beautiful copies in old richly gilt calf, with 








NOTES AND QUERIES. 


[2=¢ S. Ne 114, Man. 6. 58, 





the Royal Arms on the sides, gilt gauffré edges, from 
the Library of his Majesty James I., and afterwards the 

y of John Crewe, whose autograph signature is 
on the cover. 271. 

291. Bibles (Holy), 2 vols. vignettes by Vander Gucht. 
Large paper, very fine copy, ruled in old English blue 
morocco, gilt edges, on which a Coat of Arms, Flowers 
and Insects are painted. Oxford, John Baskett, 1717. 
7. 

At the end of this copy of “ The Vinegar Bible” is 
inserted Downame’s Concordance, printed in 1726, 
inlaid and ruled to match. 

292. Bible (Holy), the authorised Version (Acts vi. 3. 
being printed “whom ye may appoint”), with Royal 
Arms by Hollar, and engraved title by Lombart, large 
paper, extremely rare, beautiful copy, ruled throughout 
with red lines, Cambridge, John Field, 1659.—Book of 
Common Prayer, with the Occasional Services (including 
that of the Healing), black letter, large paper, very scarce, 
beautiful copy, ruled throughout, Assigns of J. Bill and 
C. Barker, 1669. Uniformly and magnificently bound in 
old English blue morocco, covered with elaborate gold 
tooling, and having a Crucifixion painted on the leaves of 
each volume under the gilding. 2 vols. 552 


These beautiful specimens of old English binding were | y¢°/vingter 


“the gift of the Right Honourable Nathaniel Crewe, 
Ld. Bishop of Darham, to his godson Devereux 
Knightley, Sept. 1681.” They “came from ye Do- 


mestick chapel at Utkinton,” and are “ ye property | 


of John Arden, Esq. May 28, 1753.” The first in- 
scription in the autograph of Bp. Crewe, and the 
second in that of J. Arden, Esq. 

294. Book of Common Prayer, tirst edition, very fine 
copy, extremely rare, imprinted by Edwarde Whit- 
churche, the seventh daye of Marche, 1549. — Book of 
Common Prayer, black letter, scarce edition, unknown to 
Lowndes, Deputies of C. Barker, 1596.—Psalter after the 
translation of the great Bible pointed as it shall be sung 
or said in Churches, black letter, Deputies of C. Barker, 
1597.—Book of Common Prayer, black letter, R. Barker, 
1607.—Psalter after the translation of the great Bible, 

inted, black letter, R. Barker, 1606-7. — Psalmes in 
Sreeter, with apt Notes to sing them withall, black letter, 
printed for the Company of Stationers, 1606, all fine 
copies. Inivol. 87/. 

The edition, by E. Whitchurche, dated 7th March, 
1549, is of the greatest rarity. lt varies from the 
editions issued in May and June in the same year, as 
will be seen by its collation, which is as follows :Title- 
page with “The contentes of this Booke” printed 
on the back, one leaf; Preface, one leaf; The Table 
and Kalender, eight leaves; An Ordre for Mattyns, 
&c. ending with the Communion Service, folio 1— 
cxxxum (vm and Lx being repeated); The Letany 
and Suffrages, three leaves not numbered; Of the 
Administracion of Publyke Baptisme, &c. folio 1— 
xxxvu, having on the reverse of last leaf (con- 
taining imprint) the Royal Order respecting the 

rice of publication. 

592. Dibdin (T. F.) Bibliographical Decameron, 3 vols. 
imp. 8vo., large paper, the numerous beautiful engravings 
in the choicest condition, many of them in different states, 
with several of the original exquisite Drawings (16 illu- 
minated), by G. R. Lewis, inserted, together with several 
additional plates, including private portraits of the author, 
Mr. Leigh, Duke of Roxburghe, Lord Spencer, Honest 
Tom Payne, &c. 48. 

1554. Parliament (The) houlden att Westminster the 
fourth of Ffebruary the third yeare of or Soveraigne 
Lerd Kinge Henry the Eigth. An important heraldic 
roll on parchment (above 18 feet long and 1 foot wide) 
on which is represented a walking procession of Henry 





| Morocn’s A 


| Mutocx’s Cuntstian Counsen, 1 


| Moxzocx’s I 





VIII. and his Peers in their robes, depicted in their 
proper colours, and having the names of each person 
neatly written in scrolls above his coats of arms, cor- 
rectly blazoned. 322 
Apparently executed at the time (1512), and a great 
curiosity. In the Index Indicatorius of the Gentle- 
man’s Magazine for February, 1795, an inquiry was 
made after this procession stated to have been in 
the hands of the Rev. Mr. Allen, Rector of Toporly, 
Cheshire, in 1774. The inquirer, however, errone- 
ously described it as a procession on horseback. 


BOOKS AND ODD VOLUMES 
WANTED TO PURCHASE. 


Tae Gave Sraeer Jovnnat from January 1730, to the end ; 
: ; or any detached portions. 

Tue Ber, on Univensan Weeary Pamracer. 9 Vols. 8vo. 1733, and 
_,ollowing years, or any separate volumes. 
Tae Cancaner. London. Pickering. 
Tus Frowens or Fante. London. Vizetelly and Co. 1832. 
Common Sense on Common Scazects. By R. G. Blunt. Ward and Co. 
Tar Carecursm or Heatru, &c. By B.C. Faust, translated from the 

German. London. Richardson. 1832. 
NSWER GIVEN py THe GosPeL ro THz Arnetsm or ALL AcEs. 
Rivingtons. 1819. 
‘wo Lerrens on rus Mysrery or ran Gosrer. 
castle, Staffordshire. 1822. 


Moit, New- 


: e Lieut anv Sarzovarp or Nations; 

a Letter to the Right Hon. G. Canning. Ridgway. 1927. 

| Lerren to Eant or Cranenpon on Disenrmmatment oF 

Inisn Excumeenev Estares. 1853. 

e.* Latiens, Hating particulars and lowest price, carriage free, to be 
sent to Messns.Bere & Dacor, Publishers of * NOTES AND 
QUERIES,” 186, Fleet Street. 7 

: Particulars of Price, &c., of the following Books to be sent direct to 

the gentlemen by whom they are required, and whose names and ad- 

dresses are given for that purpose. 


Transactions or rue Kitxsnny Ancumonoorcan Society. Vol. I. 
_PartI. 1849, 
Finsr Annxvat Rerorr or raz Cuvacn Epucarion Socizty ron Ine- 
LAND. 1840. 
Wanted by the Rev. B. H. Blacker, 30. Waltham Terrace, 
Blackrock, Dublin. 


Part IT. Colburn. 1843. 
Wanted by 7. Millard, 70. Newgate Street. 


Burxs's Lanpev Genrry. 


Riccati, Hisrorns pe Naroneow renpant tes Cent Jovas. 3 Vols. 
Paris. 1829. Vol. I1., or the set, or permission to borrow Vol. Og is 


Wanted by George Glaisher, 470. New Oxford Street, W.C. 


Aatices to Carrespandents. 


In consequence of the great number of Communications which we have 
in type, we shall nect week give eight additional pages. 


Lasnary Cararoccrs. The long article on this subject shall appear, 
U possible, in the course of a week or two. But even if the writer's plan be 
adopted, Letts's Library Catalogue, which we ourselves have found most 
useful, would be very suitable for receiving the entries. . 


Gottor Panu y. If Anglicus will send his real name and address to 
William Gollop, 8. Brunswick Terrace, Southan pton, he will give some 
information respecting that branch of the Gollop family to which Angli- 
cus refers. 

Asusa. The Irish Hudibras, or Fingallian Prince, 1689, is attributed 
to James Farewell by Lowndes. 


J.A.P.C. The English Boc 
Trish by W. Daniel in 1608, fol. 
and 1717. 


inse 


“ Norges ann Queries” is published at noon on Friday, and is also 
issued in Mowruty Paars. « iption for Stamepepo Copizs for 
Sex Months forwarded direct from the Publishers (including the Half- 
yearly Ixoex) is l1s. 4d., which may be paid by Post Office Order in 
favour of Messas. Bett ano Darpy, 186. Freer Sraeer, E.C.; to whom 
also all Comm ontcations ror tax Enrron should be addressed. 


* of Common Prayer was translated into 
Other editions were also printed in 1712 
It is also kept on sale by the Christian Knowledge Society. 


crs to other correspondents in our next. 


Advertisement.@—Wuy Burn Gas in Daytime? 
— CHAPPUIS'S PATENT REFLECTORS diffuse the healthful light 
of day into all dark places.— Manufactory , 69. Fleet Street. _